Los medios
La cultura de todos los días
La vida sana
La familia
Misterio
100
Technology is essential for me.
La tecnología es imprescindible para mí.
100
I loved the last film I saw.
Me encantó la última película que vi.
100
Sedentary people age sooner.
La gente sedentaria envejece más pronto.
100
Looking after children is not an easy job.
Cuidar de los niños no es un trabajo fácil.
100
Parents shouldn't use the TV as an electronic nanny.
Los padres no deberían utilizar la televisión como una niñera electrónica.
200
Music helps me bear every day stress.
La música me ayuda a aguantar el estrés cotidiano.
200
I hate the music my parents like.
Odio la música que a mis padres les gusta.
200
I'm scared of heights so I don't do sky-diving.
Tengo miedo de las alturas así que no hago el paracaidismo.
200
It bothers me that children do no household chores.
Me molesta que los niños no hagan las tareas domésticas.
200
While I was watching the film my boyfriend was eating popcorn.
Mientras veía la película my novio comía unas palomitas.
300
I used to post some photos on social media every week.
Colgaba unas fotos en la red social todas las semanas.
300
What you put on distinguishes you from the rest.
Lo que te pones te distingue de los demás.
300
24% of Spaniards smoke and another 25% have smoked in the past.
El 24 por ciento de los españoles fuma y otro 25% ha fumado en el pasado.
300
My friend doesn't think it's better to live together.
Mi amigo no piensa que sea mejor vivir juntos.
300
She needs her children to behave well.
Necesita que sus hijos se comporten bien
400
Every advert must have a USP.
Cada anuncio debe tener una propuesta única de venta.
400
Cinema is a very powerful means of presenting a political message.
El cine es un medio muy potente de presentar un mensaje político.
400
When I retire I will be able to relax.
Cuando me jubile podré relajarme.
400
The couple have learnt to get on better because they want their child to be happy.
La pareja ha aprendido a llevarse mejor porque quieren que su hijo sea feliz.
400
If I were fitter I would be able to run faster.
Si estuviera más en forma podría correr más rápido.
500
Surfing the internet too much can cause obesity and sleep disorders.
Navegar por internet demasiado puede causar la obesidad y los trastornos del sueño
500
I always try to see the new collections when they appear on the catwalk.
Siempre trato de ver las nuevas colecciones cuando aparecen en la pasarela.
500
The increase of tourism in our coastal towns threatens the environment.
El aumento del turismo en nuestros pueblos costeros amenaza el medio ambiente.
500
If I get married I would prefer my husband to work outside the house.
Si me casara, preferiría que mi marido trabajara fuera de la casa.
500
If you are going to sunbathe, put on sun tan lotion and don't forget your hat.
Si vas a tomar el sol, ponte una crema protectora y no olvides de tu sombrero.
M
e
n
u