Base bíblica:
Biblical basis:
Genesis 49
¿Cómo describió Jacob a Neftalí?
How did Jacob describe Naphtali?


Como una cierva suelta que pronuncia hermosas palabras.
As a doe unleashed, speaking beautiful words.
¿Por qué Jacob comparó a Isacar con un asno fuerte?
Why did Jacob compare Issachar to a strong donkey?

porque era responsable y trabajador.Y sus descendientes serían como él.
Because he was responsible and hardworking. And his descendants would be like him.
¿Qué tribu escogió Dios para cuidar el tabernáculo y servir en su casa? Los levitas
Which tribe did God choose to care for the tabernacle and serve in his house? The Levites.


Tema:
Theme:
Jacob bendice a sus hijos (parte 2)
Jacob blesses his sons (part 2)
¿Qué bendición recibió Aser?
What blessing did Asher receive?



Abundancia y provisión; produciría alimentos dignos de reyes.
Abundance and provision; he would produce food fit for kings.
¿Por qué Jacob usa animales para describir personas?
Why did Jacob use animals to describe people?





porque era una forma poética y profética de simbolizar el carácter, el futuro y el destino de cada una de las doce tribus de Israel.
Because it was a poetic and prophetic way of symbolizing the character, future, and destiny of each of the twelve tribes of Israel.
¿De qué tribu vino Jesús?
From which tribe did Jesus come?



De la tribu de Judá.
From the tribe of Judah.
¿De dónde provenían las bendiciones de José?
Where did Joseph's blessings come from?

Del Dios Todopoderoso.
From Almighty God.
¿Por qué José permaneció firme?
Why did Joseph remain steadfast?



Porque Dios fortaleció
Because God strengthened
¿Por qué José recibió una de las bendiciones más hermosas?
Why did Joseph receive one of the most beautiful blessings?
El rechazo.
La esclavitud.
La cárcel.
La injusticia.
. Rejection.
. Slavery.
Prison.
Injustice.
¿Por qué Rubén perdió la preeminencia?.
Why did Reuben lose his preeminence?


Porque fue inestable como las aguas y deshonró a su padre al acostarse con Bilha (Génesis 35:22)
Because he was unstable like water and dishonored his father by sleeping with Bilhah (Genesis 35:22).
¿Qué profetizó sobre Gad?
What did he prophesy about Gad?



Que sería atacado, pero finalmente vencería.
That he would be attacked, but would ultimately prevail
¿Qué recuerda Jacob acerca de José?
What does Jacob remember about Joseph?


Que fue perseguido y atacado por sus enemigos.
That he was pursued and attacked by his enemies.
¿Cómo describió Jacob a Benjamín?
How did Jacob describe Benjamin?


Como un lobo arrebatador.
As a ravenous wolf.
¿Qué dijo Jacob de Simeón y Leví?
What did Jacob say about Simeon and Levi?


Que eran hermanos unidos en violencia.
That they were brothers united in violence.
¿Con qué comparó Jacob a Dan?
What did Jacob compare Dan to? 

A snake by the roadside, symbolizing cunning and strategy.
Con una serpiente junto al camino, simbolizando astucia y estrategia

¿Cómo llamó Jacob a José?
What did Jacob call Joseph?


Rama fructífera junto a una fuente.
A fruitful branch by spring.
¿Qué se profetizó sobre Zabulón?
What was prophesied about Zebulun?



Que viviría cerca de puertos y rutas comerciales.
That he would live near ports and trade routes.