Restaurant
Housekeeping
Spa
Customer service
100

Como se diz "reserva de mesa" e "ementa" em inglês?

Table reservation / Menu.

100

Como se diz "toalhas de banho" e "lençóis" em inglês?

Towels / Sheets (or linens).

100

Como se diz "piscina interior" e "piscina exterior" em inglês?

Indoor swimming pool / Outdoor swimming pool.

100

Como dizes "Lamento pelo incómodo" e "De nada / Seja bem-vindo" em inglês?

"I am sorry for the inconvenience" / "You are welcome".

200

Traduz para inglês: "A cozinha abre para o jantar às 19:30."

The kitchen opens for dinner at 7:30 PM.

200

Traduz para inglês: "A receção está aberta 24 horas, mas a lavandaria fecha às 20:00."

The reception is open 24 hours, but the laundry closes at 8:00 PM.

200

Traduz para inglês: "A piscina é gratuita para os hóspedes do hotel."

The swimming pool is free to use for hotel guests.

200

Traduz para inglês: "Tem uma mesa livre perto da janela para as 13:00?"

"Do you have a free table near the window for 1:00 PM?"

300

Identifica 3 objetos diferentes que pertencem a uma mesa de restaurante em inglês (ex: talheres, prato, guardanapo...).

Fork, knife, spoon, plate, glass, napkin (qualquer combinação de 3).

300

O cliente liga a dizer: "I need an extra pillow and a double bed." O que é que ele está a pedir?

Uma almofada extra e uma cama de casal.

300

O cliente pergunta: "Is it necessary to book a time for a massage?" Como dizes que sim e sugeres o horário das 16:00?

"Yes, it is. We have an opening for a massage at 4:00 PM."

300

Como farias uma saudação formal de receção a um hóspede que chega à noite (21:00) ao hotel?

"Good evening, sir/madam. Welcome to our hotel. How can I help you?"

400

Como entregarias educadamente a conta ao cliente e explicarias que ele pode assinar o recibo?

"Here is your bill, sir/madam. You just need to sign the receipt."

400

Como respondes em inglês a um hóspede que reclama que o quarto ainda não foi limpo?

"I sincerely apologize for that. I will inform housekeeping to clean your room right away." (ou semelhante).

400

Traduz para inglês esta frase completa: "A que horas fecha o Spa e a piscina interior hoje?"

What time do the Spa and the indoor swimming pool close today?

400

Se um cliente disser: "Can I change my appointment time from 2:00 PM to 4:30 PM?", o que é que ele quer fazer e para que horas?

Ele quer alterar a hora da marcação/compromisso das 14:00 para as 16:30.

500

Traduz para inglês esta situação completa de atendimento: "Boa noite. Confirmamos a sua reserva de grupo para amanhã entre as 12:30 e as 14:30, mas lamento informar que a cozinha fecha às 15:00."

"Good evening. We confirm your group reservation tomorrow between 12:30 PM and 2:30 PM, but I am sorry to inform you that the kitchen closes at 3:00 PM."

500

Traduz para inglês a resposta a este pedido complexo de um hóspede: "Com certeza, senhor. Vou pedir à lavandaria para recolher os seus lençóis e toalhas antes do fecho às 20:00."

"Certainly, sir. I will ask housekeeping/laundry to collect your sheets and towels before closing at 8:00 PM."

500

O cliente telefona para a receção e diz o seguinte em inglês: "Hello, I need to change my massage appointment time from 2:00 PM to 4:30 PM because the indoor pool opens later today." Explica detalhadamente, em português, o que o cliente quer fazer e qual a razão dada por ele.

O cliente quer alterar a hora da marcação da massagem das 14:00 para as 16:30, porque a piscina interior abre mais tarde hoje.

500

Traduz para inglês esta resposta completa de um funcionário que está a resolver uma reclamação cruzada de horários: "Lamento imenso pelo incómodo, mas o bar do hotel fecha à meia-noite e não é possível alterar o seu horário de marcação a esta hora."

"I am very sorry for the inconvenience, but the hotel bar closes at midnight and it is not possible to change your reservation at this hour."

M
e
n
u