Old Testament
New Testament
Places in the Bible
People in the bible
Parables and Teachings
100

How did God speak to Moses in the desert?

Cómo le habló Dios a Moisés en el desierto?

A burning bush

Un arbusto ardiente

100

How many apostles did Jesus have?

Cuántos apóstoles tuvo Jesús?

12

100

What river was Jesus baptized in?

En qué río fue bautizado Jesús?

Jordan river

100

Who baptized Jesus in the Jordan River?

Quien bautizo A Jesus en el rio Jordan?


John the baptist

100

This parable teaches that we must be spiritually prepared and watching, as no one knows the day or hour of the Son of Man's return?

Esta parábola enseña que debemos estar espiritualmente preparados y vigilantes, ya que nadie conoce el día ni la hora del regreso del Hijo del Hombre?

The parable of the 10 virgins


La parábola de las diez vírgenes

200

How were the people of Israel guided in their forty years of wandering in the wilderness? 

Cómo fue guiado el pueblo de Israel durante sus cuarenta años de peregrinaje por el desierto?

By a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night

Por una columna de nube de día y una columna de fuego de noche.

200

When the disciples first saw Jesus walking on water, what did they think he was?

Cuando los discípulos vieron por primera vez a Jesús caminando sobre el agua, ¿qué pensaron que era?

A ghost

Un fantasma

200

What village is the birthplace of Jesus?

Qué aldea es el lugar de nacimiento de Jesús?

Bethlehem 

200

Who denied Jesus 3 times?

Quién negó a Jesús tres veces?

Peter

200

In the Parable of the Wheat and the Tares, these two things grow together until the harvest?

En la Parábola del trigo y la cizaña, ¿estas dos cosas crecen juntas hasta la cosecha?

The good seeds and the weeds


Las buenas semillas y las malas hierbas

300

What is the first commandment?

Cuál es el primer mandamiento?

You shall have no other gods before Me

No tendrás otros dioses delante de mí

300

What two items did Jesus use to feed the 5,000? 

Qué dos elementos usó Jesús para alimentar a las 5.000?

Five loads of bread and two fish

Cinco panes y dos peces

300

What is the place where Noahs Ark came to rest?

Cuál es el lugar donde se posó el Arca de Noé?

Mount Ararat

300

What man had twelve sons who became the founders of the twelve tribes of Israel?

Qué hombre tuvo doce hijos que se convirtieron en los fundadores de las doce tribus de Israel?

Jacob

300

In the Parable of the sower, what does the seed represent?

En la parábola del sembrador, ¿qué representa la semilla?

The Word of God

La Palabra de Dios

400

What is the 9th commandment?

Cuál es el noveno mandamiento?

You shall not give false testimony
No darás falso testimonio

400

Jesus healed ten men of this disease, but only one returned to thank Him?
Jesús sanó a diez hombres de esta enfermedad, pero solo uno regresó para darle las gracias? 


Leprosy

400

What valley did David fight and defeat the Philistine giant, Goliath?

En qué valle luchó David y derrotó al gigante filisteo Goliat?

Valley of Elah

400

What Philistine woman tricked Samson into revealing the secret of his strength?

Qué mujer filistea engañó a Sansón para que revelara el secreto de su fuerza?

Delilah

400

In the Parable of the Two Builders, this is what the foolish man used as a foundation for his house?
En la Parábola de los dos constructores, ¿qué utilizó el hombre insensato como cimiento para su casa?

Sand

Arena





500

What prophet was suspended between earth and heaven by a lock of his hair? 

Qué profeta fue suspendido entre la tierra y el cielo por un mechón de su cabello?


Ezekiel

500

How many days and nights did Jesus fast?

Cuántos días y noches ayunó Jesús?

40

500

What city were followers of Christ first called Christians?

En qué ciudad fueron llamados cristianos por primera vez los seguidores de Cristo?

Antioch

500

Who built the walls of Jerusalem after they were destoryed?

Quién construyó los muros de Jerusalén después de que fueran destruidos?

Neremiah

500

In the Parable of the Unmerciful Servant, Jesus tells us we must forgive our brothers not just seven times, but this many times?
En la Parábola del siervo despiadado, Jesús nos dice que debemos perdonar a nuestros hermanos no solo siete veces, sino ¿cuántas veces?

77

M
e
n
u