Mili awani ala mila awanihi.
Give me someone or give them someone (else).
K'mili awani ala k'milô awanihi?
Are you giving me someone or are you giving them someone?
Mila ni!
Give them that thing!
Mili na ta mila nihi!
Give me that one and give them that one.
Nolidahôzi milian ta kolidahôzi milôan.
I am happy that you give me something/someone and you are happy that you give them something/someone.
Nolidahôzi milit wzômi wlidahôzo milok.
I am happy that they give me someone/something because they are happy that i give them someone/something.
Wlidahôzo dokiliji.
They are happy when theirs awakens (is awake).
Miji! ala Mowa kôgisgakki!
Mowa sogaliabôn kôgisgakki! Eat sweetbread every day!
Sami na pata ala sama nihi pataa.
Feed me that pie or feed them that pie.
Kd'asami namas ala kd'asamô namasa?
Are you feeding me some fish or are you feeding them some fish?
Sama ni nsôbo!
Feed them that (three sisters) soup!
Sami na pizas ta sama nihi pizasa!
Feed me that pizza and feed them that pizza!
N'michi samian ta micho samôan.
I eat when you feed me and they eat when you feed them.
N'michi samit kanwa micho samok.
I eat when they feed me but they eat when I feed them.
Kao walidahôziliji.
They sleep when theirs is happy.
Miji! ala Mowa tônitta k'nimskam!
Miji wanibagw tônitta k'nimskam! Eat (some) leaf whenever you fetch some!
Namithli na wajo ala namithla nihi wajoa!
Show me that mountain or show them that mountain!
K'namithli managwôn ta k'namithô managwôna.
You show me a rainbow and you show them a rainbow.
Namithla k'makazen!
Show them your shirt!
Namithla k'wôbaksema!
Show them your shirt!
N'namito kagwi namithlian ta namito kagwi namithlôan.
I see something when you show me and they see something when you show them
Pakholigana namithlit, ta Nolkaa namithlok.
Aboa nihi awani alintoit.
That else one sits when someone sings.
Miji! ala Mowa spôzowiwi!
Miji adbakwa spôzowiwi! Eat (some) bean in the morning!
Kloli wd'elegwasowôgana ala klola wd'elegwasowôgana.
Speak with me about their dream or speak with them about their dream.
K'kloli Alaskana ala k'klolô Alaskanaa.
Are you telling me about a Wolverine or are you telling them about a Wolverine?
Klola ni lintowôgan!
Speak to them about that song!
Klola kd'elegwasowôgana!
Speak to them about your dream!
N'wawtam kalolian awani ta wawtam kalolôan awanihi.
I understand when you speak with me about someone and they understand when you speak to them about someone.
Abazia nihi kalolit, kanwa Kizosa nihi kalolok.
That one is a tree that they tell me about, but that one is a Sun that I tell them about.
Awanihi nakwhômoa, tônitta awani walidahôzit.
Someone else sneezes whenever someone is happy.
Miji! ala Mowa walôwigit!
Mowa piches walôwigit! Eat (some) peach, when they are blue!
Nadmihi na wôbaks ala nadmiha nihi wôbaksa!
Lend me that shirt or lend them that shirt!
K'nadmihi kd'amis ala k'nadmihô kd'amisa?
Are you lending me your dog or are you lending them your dog?
Nadmiha ni malto!
Lend them that hammer!
Nadmiha nihi apkwasimona!
Lend them that pillow!
N'wajônô awani nadmihian ta wajônô awanihi nadmihôan.
I have someone whom you lent me and they have someone whom you lent them.
Apihana nihi nadmihit, kanwa silkia nihi nadmihok.
That one is a rope that they lend me, but that one is a ribbon that I lend them.
Abo tônitta adali abiliji w'mahôma.
They sit everywhere that their grandfather sits.
Miji! ala Mowa askaskwigek!
Miji wios askaskwigek! Eat (some) meat when it is green!
Hli kd'elegwasowôgan ala hla kd'elegwasowôgana!
Tell me your dream or tell them your dream!
Kd'ihli wd'elegwasowôgana ala kd'ihlô wd'elegeasowôgana?
Do you tell me their dream or do you tell them their dream?
Hla ni wskiklozowôgan!
Tell them that new word!
Hla iohi legwasowôgana!
Tell them this dream!
Wligen ahlian w'mahôma ta wligen ahlôan okemesa.
It is good that you tell me about their grandfather and it is good that you tell them about their grandmother.
Nd'awôssisa ahlit ta wd'awôssisa ahlok.
They tell me about my child and I tell them about their child.
Agma ao mziwi kdagihi pazôbiliji.
They are present when all of the others are able to see.
Miji ala mowa?
Answers vary: Miji sibo! Mowa abazi! Miji asokw! Miji wigwôm!...