English
Kazakh-Russian
Januarlarmen tenestirilgen
100

Тhe bread of labor is sweet, the soul of lazy is sweet

Жалқаудың жаны тәтті Еңбектің наны тәтті

100

Не плюй в колодец, пригодится воды напиться

Су ішкен құдығыңа түкірме

100

Адам Бұлбұл

Отансыз адам ормансыз бұлбұл

200

Мotherland is strenght, family is light

Отан қуат, отбасы шуақ

200

Без труда не выловишь и рыбку из пруда

Еңбек етсең ерінбей тояды қарның тіленбей

200
қошқар бас қазан

Екі қошқардың басы бір қазанға сыймас

300

Whatever you see in the nest, you catch when you fly

Ұяда не көрсең, ұшқанда соны ілесің


300

Жатқан тастың астында су ағып кетпейді

под лежачий камень и вода не течет

300

Қоян Жігіт

Қоянды қамыс өлтірер Жігітті намыс өлтірер

400

Strongest won one, clever won thousand

білікті бірді жығады білімді мыңды жығады

400
кітап ең жақын дос

Книга-лучший товарищ

400

Қарға көз

Қарға қарғаның көзін шұқымас

500

If a flower grows, the beauty of the land, if a girl is born, the beauty of the country

гүл өссе жердің көркі қыз туса елдің көркі

500

Куда мать туда и дитя

Атаға қарап ұл өсер

Анаға қарап кыз өсер

500

Шағала, Шаңқан

Шағала келмей жаз болмас

Шаңқан келмей боз болмас

M
e
n
u