Comment dit-on en français ?
Administrative burden
Le fardeau administrative
Comment dit-on en français ?
Audit and Evaluation Branch
Direction de l'audit et de l'évaluation
Quelle est la signification de :
Ce n'est pas la mer à boire
Literal meaning: "It's not like you have to drink the ocean"
What it really means: It's not difficult
Comment dit-on en anglais?
Porter attention à quelque chose
to pay attention to something
Comment dit-on en français ?
Data management / stewartship
L’intendance de données
Comment dit-on en français ?
Energy Systems Sector
Secteur des systèmes énergétiques
Quelle est la signification de :
Quand le chat n’est pas là, les souris dansent.
Literal meaning: When the cat isn’t here, the mice dance.
What it really means: When the cat’s away, the mice will play
Comment dit-on en anglais?
Une Exigence
a requirement
Comment dit-on en français ?
podcast
balados
Comment dit-on en français ?
Strategic Policy and Innovation Sector
Secteur de la politique stratégique et innovation
Quelle est la signification de :
avoir la moutarde qui monte au nez
Literal meaning: to have mustard that goes up the nose
What it really means: to lose your temper
Comment dit-on en anglais?
Une réunion bi-hebdomadaire
a bi-weekly meeting
Comment dit-on en français ?
Digits (numbers)
Des chiffres
Comment dit-on en français ?
Corporate Management and Services Sector
Secteur de la gestion et des services intégrés
Quelle est la signification de :
Être (je suis) en pleine forme
Literal meaning: to be in full shape
What it really means: expression for a day when you simply feel great and are full of energy.
Comment dit-on en anglais?
les demandes de fonds
funding requests