和訳しなさい
a sleeping cat
寝ている一匹の猫 (現在分詞の形容詞用法)
和訳しなさい
This is a machine which makes ice cream.
これはアイスクリームを作る機械です。
和訳しなさい
Not every child likes hamburgers.
すべての子どもがハンバーガーを好きなわけではない。
和訳しなさい
I saw the boy cross the street.
私はその少年が通りを渡るのを見た。
意味を言いなさい
tool
道具
和訳しなさい
a cat sleeping on the chair
その椅子の上で寝ている猫
(現在分詞の形容詞用法、後置修飾)
あれは私が一番好きな歌手です。
That is the singer ( ) I like best.
That is the singer (who/whom) I like best.
和訳しなさい
I don't always get up early.
私はいつも早く起きるわけではない。
並べ替え
彼は誰かが叫ぶのを聞いた。
someone / heard / shout / he
He heard someone shout.
彼は学校に間に合うように走った。
He ran ( )( ) he could be in time for school.
He ran so that he could be in time for school.
和訳しなさい
the door painted by my brother
私の兄によってペンキが塗られたそのドア
(過去分詞の形容詞用法、後置修飾)
並べ替えなさい
「あれは私が生まれた町です。」
was / in / is / that / the town / I / born / which
That is the town which I was born in.
That is the town I was born in.
That is the town in which I was born.
和訳しなさい
I don't need both of the dictionaries.
私はその辞書の両方とも必要なわけではない。
違いを説明しなさい。
① I saw him cross the street.
② I saw him crossing the street.
① 私は彼が通りを横切るのを見た。(一部始終)
② 私は彼が通りを横切っているのを見た。
(途中、一部分)
意味を言いなさい
embarrassment
当惑、恥ずかしさ
和訳しなさい
In rakugo shows, storytellers entertain their audience by telling stories using gestures and facial expressions.
落語の公演では、話し手は身振りや顔の表情を使いながら話をすることによって観客を楽しませます。
(分詞の副詞用法:分詞構文)
違いを説明しなさい
① I have an uncle who lives in Kyoto.
② I have an uncle, who lives in Kyoto.
① 関係代名詞の限定用法。おじは何人かいて、その中で京都に住んでいるおじが一人いる。
② 関係代名詞の非限定用法。おじは1人で、その人は京都に住んでいる。
英語で言いなさい
みんなが新しいスマホを買えるわけではない。
Not everyone can buy a new smartphone.
英語で言いなさい
私は自分の手が震えているのを感じた。
I felt my hands shaking.
意味を言いなさい
be regarded as ~
〜とみなされる
ここから見るとその山は美しく見える。
( ) from here, the mountain looks beautiful.
Seen from here, the mountain looks beautiful.
ここから見ると←(その山はここから見られると)美しく見える。
(分詞の副詞用法:過去分詞から始まる分詞構文)
英語で言いなさい。
私は初めて君に会った日を覚えている。
I remember the day when I first met you.
和訳しなさい
Wealth doesn't necessarily bring happiness.
富は必ずしも幸せをもたらすわけではない。
ユミは彼がピアノを弾いているのを聞いた。
Yumi heard him playing the piano.
意味を言いなさい
play a role
役割を果たす