Übersetze: I am (feel) cold.
Mir ist kalt.
Es ist mir kalt.
I am interested in hearing the media’s perspective.
Ich interessiere mich dafür, die Perspektive der Medien zu hören.
Micha gewöhnt sich _______ ________ Kontrollen des ABVs.
an die
I had to leave that at home.
Ich musste das zu Hause lassen.
Übersetze:
We felt dizzy.
Uns war schwindlig.
It all depends
Es kommt darauf an.
Die Existentialistin glaubt ________ _______ Ende der Regierung.
an das
Dad, may I study somewhere in California?
—No, you may not. Period.
Papa, darf ich irgendwo in Kalifornien studieren?
—Nein, das darfst du nicht. Punkt.
Übersetze:
There are still many problems in this region.
Es gibt immer noch viele Probleme in dieser Region.
It’s not my fault. I can’t do anything about it.
Ich kann nichts dafür.
Die Jugendlichen regen sich immer _______ _______ ABV auf.
über den
Exactly. I had to do that yesterday
Genau. Ich musste das gestern tun.
Übersetze: He began to feel sick.
Ihm wurde übel/schlecht.
I’m always amazed at how much they report about foreign countries.
Ich staune immer darüber, wie viel sie übers Ausland berichten.
Frau Kuppisch strebt _______ ________ guten Bildung (f.) für Micha im Roten Kloster.
nach einer
But I’m not sure where I want to study.
Aber ich bin nicht sicher, wo ich studieren will.
Übersetze:
There are not many schools yet in Germany that offer Chinese.
Es gibt noch nicht viele Schulen in Deutschland, die Chinesisch anbieten.
The perspective is always dependent on who writes the segment.
Die Perspektive ist immer davon abhängig, wer den Beitrag schreibt.
Um Miriam zu gefallen, achtet Micha sehr ___ _____ Kleidung beim Tanzkurs.
auf die
Would it be better to be able to study in Berlin at the Humboldt university?
Wäre es besser, an der Humboldt-Universität in Berlin studieren zu können?