de paso
顺便
me muero de hambre
我饿死了
wǒ è sǐ le
你?- 你 - 要 - 去 - 我 - 接 -不要
你要不要我去接你?
你想聘请助手吗?
¿Quieres contratar un asistente?
特别
partir
出发
ya terminé de usar el jabón
我用完肥皂了
Wǒ yòng wán féizào le
工作-我 - 北京 - 姊姊 - 去
我姊姊去北京工作
你们要去哪里吃饭?
¿Donde van a comer?
encontrarse
extremadamente con hambre
饿死了
ahora me gusta más tomar el café
现在我比较喜欢喝咖啡
xiànzài wǒ bǐjiào xǐhuān hē kāfēi
多, - 死 - 工 - 了。 - 作 - 忙 - 很
工作很多,忙死了。
你们来阿根廷做什么?
¿Para qué vienen a Argentina?
加班
horas extras
planear algo
vamos a Argentina a pasear
我们去阿根廷走一走
wǒmen qù āgēntíng zǒu yī zǒu
找- 在- 你- 到处- 哪?- 你- 我
你在哪?我到处找你
你们几点到达北京?
¿A qué hora llegan a Beijing?
培训
capacitarse
si
如果...的话
si no queres venir a mi casa, vamos al restaurante
如果你不想来我家,我们去餐厅
rúguǒ nǐ bùxiǎng lái wǒjiā, wǒmen qù cāntīng
学校 - 带他 - 走 - 打算 - 去 - 我的 - 我 - 一走
我打算带他去我的学校走一走
你朋友长得怎么样?
¿Cómo es tu amigo?
性格
carácter