Если ты готов/желаешь полететь ночью, ты можешь достать билет намного дешевле.
If you're willing to fly at night, you can get a much cheaper ticket.
a balance achieved between two desirable but incompatible features; a compromise.
TRADE-OFF
В большинстве клубов взимается отдельная плата за использование теннисных кортов.
Most clubs charge for the use of tennis courts.
lacking consideration for other people; concerned chiefly with one's own personal profit or pleasure.
SELFISH
Не рентабельно отапливать целое здание, если в нём работают только 3 человека.
It’s not cost-effective to heat the whole building if only three people are working here.
an instruction written by a medical practitioner that authorizes a patient to be issued with a medicine or treatment.
PRESCRIPTION
Она не могла удержаться от смеха глядя на него в такой одежде.
Она отправила им подарок, чтобы выразить благодарность.
She couldn't resist laughing at him in those clothes.
She sent them a present to show/express her gratitude
1.an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.
2. a strong sudden desire to do something
DEAL
IMPULSE
Более строгий контроль загрязнения воздуха мог бы помочь уменьшить вероятность кислотных дождей.
Банк согласился дать займ на ремонт нашей компании.
Бедная Джени - всегда просто следует за стадом.
Stricter controls on air pollution would help to reduce acid rain.
The bank agreed to lend the money for the refurbishments to our company.
Poor Janine - she just follows the herd
1. a person who has been attacked, injured, robbed, or killed by someone else
2. doing things in a secret and unfair way
3. a deduction from the usual cost of something
VICTIM
SNEAKY
DISCOUNT