Профессия переводчика
Ложные друзья
Мертвые пары
Фоновые знания и мемы
Межкультурная коммуникация
100

Верно ли следующее утверждение: "Профессия переводчика появилась сравнительно недавно - в XX веке"?

Нет. Переводчик - одна из древнейших профессий. Уже в XVII веке в приказной системе России различались понятия переводчика и толмача: первые специализировались, как правило, на переводе письменной речи; вторые — устной. А вот синхронный перевод в том виде, в котором мы его знаем, появился в результате необходимости перевода на Нюрнбергском процессе.

100

Переведите на русский: magazine

журнал

100

Переведите на русский: brown bear

бурый медведь (не коричневый)

100

Что здесь происходит? 

Помощник (wizard) устанавливает ПО.

100

Представьте, что вы в американском супермаркете проходите по ряду мимо другого человека. Как вы будете себя вести? 

В Америке в таких случаях принято говорить excuse me (разрешите пройти), даже если между вами и другим человеком есть пространство.

200

Что такое подстрочник?

Подстрочный перевод - это дословный перевод иностранного текста, часто с подробными пояснениями, использующийся как черновик для художественного перевода или как учебное пособие при обучении переводу.

200

Переведите на русский: 

- biscuit

- carton

- печенье (не бисквит)

- пакет, коробка (не картон)

200

Переведите на английский: Тихий Океан

Pacific Ocean (не Quiet)

200

Что здесь происходит? 

Brexit

200

Как в американском английском называется эта игра? 

soccer
300

Где нельзя стоять устному последовательному переводчику при осуществлении перевода - впереди, позади, слева или справа от спикера?

Согласно протоколу, переводчик обычно находится слева и/или немного позади говорящего. Ему нельзя быть впереди говорящего, чтобы никого не загораживать и не влезать в кадр.

300

Переведите на русский/английский: 

- academic

- пандемия

- photograph

- академический (не академик)

- pandemic

- фотография (не фотограф)

300

Переведите на русский: 

- civil aviation

- visual memory

- гражданская авиация (не цивилизованная)

- зрительная память (не визуальная)


300

Что здесь происходит?

Принимается вторая поправка к Конституции США, разрешающая ношение оружия (right to bear arms).

300

Представьте, что вы живете в квартире/комнате с соседом/соседкой из Америки. Вы поболтали, а теперь вам пора идти. Как вы уйдете из комнаты (молча или скажете что-нибудь)?

Вариантов несколько. Можно за что-нибудь поблагодарить и пожелать хорошего дня/вечера (Thanks for the advice. I hope you have a nice day). Можно сказать "мне надо делать дела, я пошел" (Well, I have work to do, so I'd better go).
400

Назовите три любых известных ката.

Каты, они же кошки, они же CAT tools - computer-assisted translation tools.

К самым известным относятся Trados, SmartCat, memoQ, Localise, Smartling, Memsource etc.

400

Переведите на русский/английский: 

- аккуратный

- sympathetic

- examine

- neat, clean (не accurate)

- сочувствующий (не симпатичный)

- изучать, осматривать (не экзамен)

400

Переведите на русский/английский: 

- tin soldier

- национальное меньшинство

- оловянный солдатик (не жестяной)

- ethnic minority (не national)

400

Что здесь происходит?

В Ленина стреляла Фанни Каплан.

400

Как сказать по-английски "не нужно, спасибо" (не no, thanks)?

- Что-нибудь ещё? 

- Больше ничего, спасибо.

- Anything else?

- I'm good, thanks.

500

Назовите хотя бы трёх известных российских/советских переводчиков художественной литературы.

Корней Чуковский - переводил М. Твена, Р. Киплинга, О. Уайльда; написал "Искусство перевода" - книгу по теории художественного перевода 

Самуил Маршак - переводил Шекспира, Китса, сказки братьев Гримм и Ш. Перро 

Владимир Набоков - сам переводил многие свои произведения, Л. Кэрролла ("Аня в стране чудес"); автор весьма объемного и спорного перевода "Евгения Онегина" на английский

Рита Райт-Ковалева - переводила Ф. Кафку, Э. По, Д. Сэлинджера и др. Автор классического перевода "Над пропастью во ржи". 

Нора Галь - переводила Х. Ли, Д. Сэлинджера, Р. Брэдбери и др. Автор классической работы по переводу "Слово живое и мертвое". 

И мн. др.

500

Переведите на английский/русский: 

- бриллиант

- артист

- velvet

- cabinet

- diamond (не brilliant)

- actor, performer (не artist)

- бархат (не вельвет)

- шкаф (не кабинет)

500

Переведите на английский:

- шахматная фигура

- минутная стрелка

- государственный гимн

- chess piece (не figure)

- minute hand (не arrow)

- national anthem (не state hymn)

500

Что значит swing state?

Штат, в котором примерно одинаковое количество людей поддерживает демократов и республиканцев (swing - качаться, колебаться).

500

Продемонстрируйте жест, с помощью которого в США просят счет в ресторане.

Writing in the air.

M
e
n
u