UZB>FORS
Fors>Uzb
Sonlar
Soatlar
Feʼl tuslash
100

Men doʻstimdan xat oldim 

من از دوستم نامه گرفتم 

100

اول بچش بعد بگو كه بي نمک است

Avval taʼtib koʻr ,keyin tuzsiz ekan degin

100

٣٤٧

سيصد و چهل و هفت

100

Rosa soat beshda

درست ساعت پنج

100

Yoz soʻzidan buyruq mayli yasang!

بنويس -  بنويسد

200

U menga hech narsa olib kelmadi?

او براي من چيزي نياورد

200

ما چند كيلو سبب خريدم

Biz bir necha kilo olma sotib oldik

200

١٧٩٤

هزار و هفتصد و نود و چهار 

200

5:10

ساعت چهار و بيست دقيقه است

200

Oʻqimoq feʼlini hozrgi kelasi zamonda tuslang

خاندن - خان

300

Men hozir shaxmat oʻynashni xohlamayman 

من حالا نمي خواهم شطرنج بازي بكنم

300

من چندين كتاب فارسي و عربي دارم 

Meni bir qancha fors va arabcha kitobim bor

300

١٧٢١-

هزار و هفت صد و بيست و يک 

300

٧:٤٥

ساعت نه و ربع کم است

300

خود 

Olmoshini egalik olmoshlari bilan birga tuslan 

...

400

Sen bu ishni qilishing kerak emas

تو نبايد اين كاررا بكني 

400

در دانشكده ي شما چند نفر دانشجو  زبان فارسي را ياد مي گير ند

Sizning fakultetingizda qancha talaba fors tilini oʻrganyapti

400

٦٥٣١

شش هزار و پانصد و سي و يک

400

٣:٥٠

ساعت چهار و ده دقيقه كم است

400

Oʻrganmoq feʼlini oʻtgan zamonda tuslang bering......

...

500

Nega sen ovqatlanishni xohlamayapsan

چرا تو نمي خواهي ناهار بخوري

500

چندين دانشجو در تالار جمع شدند

Zalga bir necha talaba yigʻildi

500

١٣٠٩

هزار و سيصد ونه 

500

٦:١٥

ساعت شش و ربع است

500

Buyruq mayli qande yasaladi? 

Misol

به

M
e
n
u