Meva va sabzavotlar
Arab tiliga tarjima
Aralash
Topishmoqlar
Fe'llar
100

Olma va sabzi arab tilida nomlarini ayting.

تفاح و جزر

100

Gilos qizildir. ترجم إلى اللغة العربية

الكرز أحمر

100

Bu qaysi meva? Arab tiliga tarjima qiling.

ما هذه الفاكهة؟

100

لِي قِشْرَةٌ صَفْرَاءُ، وَدَاخِلِي حُلْوٌ، وَأَنَا طَوِيلٌ، فَمَنْ أَنَا؟

الموز

100

Men olmani yaxshi ko'raman.

أنا أحب التفاح

200

 Qovun va mandarin

شمام و يوسفي

200

Bodring yashildir

خيار أخضر

200

ما لون البرتقال؟

لونه برتقالي

200

أنا مثل إشارة المرور

فلفل رومي

200

 إشتريت كيلوان من البصل

2 kg piyoz sotib oldim.

300

Qalampir va xurmo

فلفل أحضر و تمر

300

Sharbat tabiiydir

العصير طبيعي

300

Bu uyda gilam va parda bor.

هذا البيت فيه سجادة وستارة.

300

أنا صغير و حلو و لوني أحمر ويوضعوني الناس  في الكعك والعصائر، فمن أنا؟  

الفراولة

300

O'rik sharbatini ichdim.

شربت عصير المشمش

400

Kartoshka va tarvuz

بطاطس و بطيح

400

Rangi va shakli deyarli o'xshash 3 xil meva nomini ayting

البرتقال، يوسفي، ليمون

400

بعت كيلو واحد العنب و ذرتان

Bir kilo uzum va 2 ta makkajo'xori sotdim

400

Uni yeb masjidga chiqib bo'lmaydi.

الثوم

400

تنضج أكثر الفواكه في فصل الصيف

Mevalarning ko'prog'i yoz faslida pishadi.

500

Uzum   va qulupnay

عنب و فراولة

500

Bananli sut ichdim va banan yedim. Chunki men bananni yaxshi ko'raman.

شربت الحليب بالموز و أكلت الموز. لأن أنا أحب الموز.

500

أنا مثل المظلة

الفطر

500

أنا طويل و لوني برتقالي ويقال إني مفيد للعيون. من أنا؟ 

الجزر

500

Men meva sharbatini yoqtirmayman balki pomidor sharbatini yaxshi ko'raman. 

 أنا لا أحب عصير الفواكه بل أحب عصير الطماطم

M
e
n
u