Qual a tradução de "Eat more Pizza"?
Coma mais Pizza
Cite ao menos uma palavra ou expressão no inglês usada para dar opinião ou sugestão.
Should, need to, had better etc.
Nome de uma data de compras muito popular que ocorre na sexta-feira seguinte ao Dia de Ação de Graças (Thanksgiving) nos EUA. Tem o mesmo nome no Brasil.
Black Friday
Qual é o nome do peixe-palhaço protagonista da famosa animação da Pixar que se perde no oceano e seu pai vai procurá-lo?
Nemo
A expressão "What's up?", muito comum em conversas informais em inglês, é usada principalmente para:
a) Indicar surpresa com alguma informação recebida.
b) Perguntar como alguém está ou o que há de novo.
c) Pedir para alguém aumentar o volume de algo.
d) Confirmar o entendimento de uma explicação.
b) Perguntar como alguém está ou o que há de novo
Qual a tradução de "I always wait here"
Eu sempre espero aqui
O que deve ser acrescentado à palavra write (escrever) para que sua tradução seja escritor?
-r
Writer
R$ representa o real, a moeda brasileira. Qual símbolo representa o dólar americano?
US$
Qual é o nome da famosa escola de magia e bruxaria onde Harry Potter e seus amigos estudaram?
Hogwarts
Quando alguém responde "Good to know." após você compartilhar uma informação, essa pessoa geralmente quer dizer que:
a) Já sabia daquilo e não se surpreendeu muito.
b) Duvida da veracidade do que você acabou de falar.
c) Achou a informação útil ou interessante de se saber.
d) Precisa de mais alguns detalhes sobre esse assunto.
c) Achou a informação útil ou interessante de se saber.
Qual a tradução de "You should write your name here"
Você deve escrever o seu nome aqui
O que significam siglas como Mr. Mrs. e Ms. antes de nomes próprios no inglês?
Mr. = senhor | Mrs. = senhora (casada) | Ms. = senhora (geral)
Qual esporte é praticado no "Super Bowl", maior campeonato esportivo dos EUA?
Futebol Americano
Qual rapper americano, também conhecido como Slim Shady, é famoso por sua velocidade e técnica vocal, e por músicas como "Lose Yourself", "Rap God" e "Stan"?
Eminem
O que significa a expressão idiomática "to read between the lines"?
a) Ler um texto com bastante atenção aos detalhes visuais.
b) Entender o significado oculto ou não dito claramente.
c) Revisar um documento procurando por erros de escrita.
d) Ignorar as partes que são mais chatas de uma mensagem.
b) Entender o significado oculto ou não dito claramente
Qual a tradução de "I know you always need to eat before you drive"?
Eu sei que você sempre precisa comer antes de dirigir
Qual única palavra da frase a seguir poderia receber -ing?
"Susan always eat with her friends in different restaurants"
eat | eating
Susan is always eating with her friends in different restaurants
Qual país tem uma folha de bordo vermelha em sua bandeira?
Canadá
Qual cantora é mundialmente conhecida como a Rainha do Pop?
Madonna
Em que situação a expressão "Speak of the devil!" é comumente utilizada em inglês?
a) Ao se referir a uma pessoa com má reputação ou caráter.
b) Para introduzir um assunto que é muito controverso.
c) No momento exato de fazer uma crítica forte a alguém.
d) Quando uma pessoa de quem se falava aparece de repente.
d) Quando uma pessoa de quem se falava aparece de repente.