-는 것
-(으)ㄹ 줄 알다/모르다
-(이)나
-거나
-아/어 보다
100

 ¿Qué expresa el patrón gramatical coreano -는 것 cuando se une a una raíz verbal?

 Nominaliza el verbo, convirtiéndolo en un sustantivo que significa "el acto de ~".

100

¿Qué significa -(으)ㄹ 줄 알다?

"saber cómo hacer algo"

100

¿Qué expresa (이)나 cuando se usa después de un sustantivo?

Puede significar "o", "incluso" o "hasta".

100

¿Qué hace -거나 cuando se une a un verbo?

Conecta dos acciones o estados, significando "o".

100

¿Qué significa 아/어 보다?

"intentar hacer algo".

200

저는 책을 읽는 것을 좋아해요. Esta oración significa: "Me gusta _____ libros."

el leer 

200

Completa: 저는 수영할 줄 _____.

알아요

200

Completa: 저는 커피_____ 차를 마실게요.

200

Completa: 저는 집에서 쉬_____ 영화를 볼 거예요.

거나

200

Completa: 이 음식을 먹어 _____.

봐요.

300

¿Cuál oración usa correctamente -는 것?

  • A) 저는 먹는 것 사요.

  • B) 저는 먹는 것을 좋아해요.

  • C) 저는 먹는 것에 가요.

  • D) 저는 먹는 것에서 있어요.

b

300

¿Cuál oración significa "No sé cocinar"?

  • A) 요리할 줄 알아요.

  • B) 요리할 줄 몰라요.

  • C) 요리를 몰라요.

  • D) 요리를 알아요.

B

300

¿Cuál oración significa "Caminé hasta 10 kilómetros"?

  • A) 저는 10킬로미터나 걸었어요.

  • B) 저는 10킬로미터에서 걸었어요.

  • C) 저는 10킬로미터를 걸었어요.

  • D) 저는 10킬로미터에 걸었어요.

A

300

 ¿Cuál oración significa "Voy a comer o dormir"?

  • A) 먹거나 자요.

  • B) 먹고 자요.

  • C) 먹거나 자고 있어요.

  • D) 먹거나 자려고 해요.

D

300

¿Cuál oración significa "He intentado esquiar antes"?

  • A) 스키를 타 봤어요.

  • B) 스키를 탔어요.

  • C) 스키를 타고 있어요.

  • D) 스키를 타려고 해요.

A

400

Traduce al coreano: "Ver películas es divertido."

영화를 보는 것은 재미있어요.

400

Traduce al coreano: "Él sabe tocar la guitarra."

 그는 기타를 칠 줄 알아요.

400

Traduce al coreano: "Puedes llamarme o mandarme un mensaje."

전화나 문자해도 돼요.

400

"Puedes tomar el autobús o el metro."

버스를 타거나 지하철을 타도 돼요.

400

Traduce al coreano: "Intenta hablar coreano."

Traduce al coreano: "Intenta hablar coreano."

500

Compara estas dos oraciones:

  1. 요리하는 것이 재미있어요.

  2. 요리한 것이 재미있어요.  ¿Cuál es la diferencia entre -는 것 y -한 것 en este contexto?

"요리하는 것" se refiere al acto de cocinar en general o mientras se cocina, mientras que "요리한 것" se refiere a algo que ya fue cocinado.

500

¿Cuál es la diferencia de matiz entre “줄 알아요” y “줄 몰라요”?

“줄 알아요” implica habilidad o capacidad; “줄 몰라요” implica falta de conocimiento o habilidad.

500

Lee esta oración:
저는 커피나 차를 마실 거예요.  Imagina que el hablante está en una cafetería. ¿Qué implica el uso de -나 en esta oración en lugar de usar -하고 o -와?

El uso de "-나" indica que el hablante tomará una opción entre café o té, no ambos. Si dijera "커피하고 차", implicaría que tomará ambos. "-나" enfatiza una alternativa, no una combinación.

500

¿Cuál es la diferencia entre usar -거나 y -고 para conectar verbos?

-거나 implica una elección entre acciones; -고 implica hacer ambas.

500

Transforma esta oración para sugerir que alguien debería probar algo nuevo: 한국어를 공부하세요.  Usa 아/어 보다 y explica el cambio de tono.

Nueva oración: 한국어를 한번 공부해 보세요.  El uso de "해 보다" sugiere que lo intente como una experiencia, y "한번" suaviza la sugerencia, haciéndola más amigable y menos imperativa.

M
e
n
u