Lost in Translation
Family Connections
What’s the Occasion?
Noted
Chinese to English
100

These two characters mean “parents”. 

父母

100

姐姐 :妹妹
哥哥:?

弟弟

100

gōngxǐfācái

New Year

100

Ron wants to ask Hermione out for dinner.

约会

100

水果

Fruit

200

This word means “to leave a message”

留言

200

爷爷 :外公
奶奶 :?

外婆

200

shēngrìkuàilè

Birthday

200

Mark accidentally spilled coffee on his mother’s couch.

抱歉

200

寿

Long life, longevity

300

In Chinese culture, this character is reversed for good luck and fortune.

300

爸爸 :妈妈
丈夫:?

妻子

300

百年好合

Wedding

300

Mia wants to ask her roommate to buy her a Starbucks coffee.

交代

300

牙科医生

Dentist

400

This is a phrase for seeing someone you have not in a long time

好久不见

400

伯伯 : 姑姑
舅舅 : ?

姨妈 (mother’s older sister) 

400

深表同情

Funeral

400

Father is asking brother to change the car oil while he is at work.

请托

400

堂姐妹夫

Paternal female cousin’s husband

500

This literally means “to the right of the inkstone”, but is used as a respectful address.

砚右

500

嫂子: 弟媳
姐夫 : ?

妹夫

500

乐享余年


寿辰 (shòuchén)

500

ADMU needs to announce that classes must be held online.

通知

500

祝 前程似锦

“May you have a bright future”

M
e
n
u