¿Quién o Cual ? Who or which?
Imagen or picture

1000 pts or less?
memory verse
100

Base bíblica: 

Biblical basis: 

 Génesis 28 y 29

 Genesis 28 and 29

100

¿Sabía Jacob que Dios estaba con él antes del sueño que tuvo?

Did Jacob know that God was with him before the dream he had? 

 No!

100

¿"Terrible" significa malo? 

Does "terrible" mean bad?

¡No! Significa impresionante, sagrado, lleno de reverencia.

Jacob quedó  impactado   por la presencia de Dios.

 No! It means awesome, sacred, full of reverence.

Jacob was overwhelmed by the presence of God.

100

memory verse

Genesis 28:15

200

Tema: 

Theme: 

El sueño en Betel, y Jacob llega con Labán.

 The dream at Bethel, and Jacob arrives with Laban.

200

¿Qué soñó Jacob según el versículo 12? 

What did Jacob dream according to verse 12?

una escalera que estaba apoyada en tierra, y su extremo tocaba en el cielo; y he aquí ángeles de Dios que subían y descendían por ella. 

 A ladder that was set up on the earth, and its top reached to heaven; and behold, the angels of God were ascending and descending on it.

200



¿Por qué levantó la piedra Jacob ?

Why did Jacob lift the stone? 

 Era una manera de recordar el encuentro con Dios. 

It was a way of remembering his encounter with God.

300

¿Por qué Dios escogió revelarse en un lugar tan simple?

Why did God choose to reveal himself in such a simple place? 

 Porque Dios no necesita lugares lujosos para encontrarse con alguien.

Because God doesn't need luxurious places to meet with someone.

300

Según el versículo 11, ¿sobre qué estaba recostado Jacob?

According to verse 11, what was Jacob reclining on?

 ¡Sobre piedras!

 On stones!

300

¿Por qué este pasaje, cuando Dios se le aparece a Jacob en Betel, es uno de los más importantes de la Biblia?


Why is this passage, when God appears to Jacob at Bethel, one of the most important in the Bible?  

  1. Jacob tuvo un encuentro personal con Dios.
    Ya no era solamente “el Dios de Abraham e Isaac”.
    Ahora Jacob mismo conoció a Dios.


Dios confirmó el pacto que había hecho con Abraham e Isaac.

Dios le mostró a Jacob que las promesas también eran para él.

  1. Jacob had a personal encounter with God.

God was no longer just “the God of Abraham and Isaac.”

            Now Jacob himself knew God.


2God reaffirmed the covenant He had made with Abraham and Isaac.

God showed Jacob that the promises were also for him.

400

En el versículo 13, ¿cómo se le presenta Dios  a Jacob ? .

In verse 13, how does God present himself to Jacob? 

Como el Dios de su abuelo Abraham y como el Dios de su padre Isaac

As the God of his grandfather Abraham and as the God of his father Isaac.

400

Jacob vio un pozo y a unos hombres cerca del pozo pastoreando ovejas. ¿Qué les preguntó? «¿De dónde sois? ¿Qué lugar es este?». ¿Y qué respondieron? 

Jacob saw a well and some men near the well tending sheep. What did he ask them? “Where are you from? What is this place?” And what did they answer?

Que eran de Harán.

That they were from Haran.

400

¿Qué promete Dios a Jacob ?

   What does God promise?  


 



God promises:


  • a great number of descendants,


  • expansion,


  • blessing,


  • and that all families would be blessed through his lineage.



Dios promete:

  • un gran número de descendientes,

  • expansión,

  • bendición,

  • y que todas las familias serían bendecidas por medio de su linaje.




500

¿Qué promete Jacob si Dios lo cuida ? 

What does Jacob promise if God takes care of him? 

Jacob promete seguir a Dios si Dios lo cuida y lo hace regresar en paz.

Jacob promises to follow God if God takes care of him and brings him back in peace.

500

Jacob preguntó a los hombres si conocían a Labán, y ellos respondieron: 

Jacob asked the men if they knew Laban, and they replied:

Sí, lo conocemos; la que viene es su hija Raquel.

Yes, we know him; the one coming is his daughter Raquel.

M
e
n
u