Hoodies, shorts, sandals, and jewelry / Sudaderas con capucha, pantalones cortos, sandalias y joyas
What are prohibited clothing items in the workplace / ¿Cuáles son las prendas de vestir prohibidas en el lugar de trabajo?
The word used to identify doorways that lead to the outdoors if the building has to be evacuated / La palabra utilizada para identificar las puertas que conducen al exterior si el edificio tiene que ser evacuado
What is EXIT / ¿Qué es la salida?
This is where near misses must be documented, after alerting your supervisor / Aquí es donde se deben documentar los cuasi accidentes, después de alertar a su supervisor
What is GDC / ¿Qué es GDC?
At least 3 meters (10 feet) / Al menos 3 metros (10 pies)
What is the minimum distance pedestrians should be from forklifts / ¿Cuál es la distancia mínima que deben mantener los peatones respecto de las carretillas elevadoras?
This is a key tool of behavior-based safety, which each one of us does every month to identify desirable and at-risk behaviors / Esta es una herramienta clave de seguridad basada en el comportamiento, que cada uno de nosotros realiza cada mes para identificar comportamientos deseables y de riesgo
What is a safety observation / ¿Qué es una observación de seguridad?
Eye protection and steel- or composite-toed footwear, at a minimum / Protección para los ojos y calzado con puntera de acero o composite, como mínimo
What is PPE required in most areas / ¿Qué EPP se requiere en la mayoría de las áreas?
The lawn next to the Amcor sign at the factory and at the distribution warehouse / El césped junto al cartel de Amcor en la fábrica y en el almacén de distribución
What is the muster area (or rally / evacuation area) / ¿Qué es el área de concentración (o área de concentración/evacuación)?
This happens when a person is too far off balance and is unable to stay upright / Esto sucede cuando una persona está demasiado desequilibrada y no puede mantenerse erguida
What is a fall / que es una caida
The mandatory device that is designed to keep the operator safely in the forklift cab / El dispositivo obligatorio que está diseñado para mantener al operador seguro en la cabina del montacargas
What is a seatbelt / ¿Qué es un cinturón de seguridad?
The maintenance of a clean, tidy, and safe work environment to mitigate slips, trips, falls, and other safety incidents / El mantenimiento de un entorno de trabajo limpio, ordenado y seguro para mitigar resbalones, tropiezos, caídas y otros incidentes de seguridad
What is housekeeping / ¿Qué es la limpieza?
These are used to safely secure your gloves when not wearing them / Estos se utilizan para asegurar de forma segura sus guantes cuando no los usa
What are [breakaway] glove clips / ¿Qué son los clips de guantes [desprendibles]?
The minimum length of time to use an eyewash station to flush debris out of your eye / El tiempo mínimo que debe usarse una estación lavaojos para eliminar los residuos del ojo
What is 15 minutes / ¿Qué son 15 minutos?
Immediate, temporary care provided to an injured teammate / Atención temporal e inmediata brindada a un compañero de equipo lesionado
What is first aid / ¿Qué son los primeros auxilios?
This is required prior to operating a forklift for the first time during your shift / Esto es necesario antes de operar un montacargas por primera vez durante su turno
What is an inspection / ¿Qué es una inspección?
The manual lifting limit in our facility / El límite de elevación manual en nuestras instalaciones
What are 35 lbs. / ¿Qué son 35 libras?
This raw material was recently prohibited in our general-purpose gloves due to food-safety requirements / Esta materia prima fue prohibida recientemente en nuestros guantes de uso general debido a los requisitos de seguridad alimentaria
What is latex / ¿Qué es el látex?
This is a name for a practice exercise to prepare employees for a real emergency / Este es el nombre de un ejercicio de práctica para preparar a los empleados para una emergencia real
What is a drill / ¿Qué es un taladro?
The acronym for a mindset and behaviors that increase the potential for errors and injuries / El acrónimo de una mentalidad y comportamientos que aumentan el potencial de errores y lesiones
What is DART / ¿Qué es DART?
The color of the back spotlight required on all of our forklifts / El color del foco trasero requerido en todas nuestras carretillas elevadoras
What is blue / que es azul
A fixed, interlocked, adjustable, or self-adjusting barrier to protect a worker from a machine's point of operation / Una barrera fija, entrelazada, ajustable o autoajustable para proteger a un trabajador del punto de operación de una máquina
What is a guard / Que es una guardia
The ANSI cut rating for our facility's new general-purpose gloves / La clasificación de corte ANSI para los nuevos guantes de uso general de nuestras instalaciones
What is A7 / ¿Qué es A7?
Fuel, heat, oxygen, and a chain reaction / Combustible, calor, oxígeno y una reacción en cadena
What are the elements that cause a fire / ¿Cuáles son los elementos que provocan un incendio?
The acronym used for the group of highest-severity safety incidents, which typically qualify as OSHA-recordable injuries / El acrónimo utilizado para el grupo de incidentes de seguridad de mayor gravedad, que normalmente califican como lesiones registrables por OSHA
What is a SIF / Que es una SIF
This is the title of a person who has been trained and deemed competent by Amcor to operate mobile equipment / Este es el título de una persona que ha sido capacitada y considerada competente por Amcor para operar equipos móviles
What is an authorized person (or authorized employee) / ¿Qué es una persona autorizada (o empleado autorizado)?
This acronym is used to describe the complete de-energization of equipment in preparation for entering the point of operation / Este acrónimo se utiliza para describir la desenergización completa del equipo en preparación para ingresar al punto de operación
What is LOTO / ¿Qué es LOTO?