ideoms1
ideoms2
ideoms3
ideoms4
ideoms5
100

a wet blanket

Someone who says or does something that stops others 

from enjoying themselves- Odamlarning kayfiyatini tushiradigan yoki 

quvonchga toʻsqinlik qiladigan

100

on the fiddle 

Getting money in an illegal or dishonest way- Noto‘g‘ri 

yoki noqonuniy yo‘l bilan pul topish

100

under the counter

Secretly; illegally- Yashirincha, noqonuniy tarzda

He was selling things under the counter.

100

.Bite off more than you can chew

To take on more than you can handleQo‘lingdan kelmaydigan ishni bo‘yningga olish

100

Have bigger fish to fry 

To have more important things to do- Muhimroq 

ishlar bo‘lishi

I can’t worry about that, I have bigger fish to fry.

200

a loose cannon 

Someone who cannot be trusted because they act in an 

unpredictable way- Oldindan aytib boʻlmaydigan, ishonib boʻlmaydigan 

kishi

200

 an inside job 

A crime committed by someone from within the 

organisation affected- Tashkilot ichidagi kishi tomonidan qilingan jinoyat

200

done a runner 

Run away to avoid a difficult situation- Qiyin 

vaziyatdan qochib ketgan

Now Ben has done a runner.

200

 Food for thought

Something that makes you think seriously- O‘ylab 

ko‘rishga arzigulik narsa

Her lecture gave us a lot of food for thought.

200

 Butter someone up

To flatter someone for favor- Yolg‘on maqtab 

ko‘nglini olish

He’s just trying to butter up the teacher.

300

a mine of information 

A person who knows a lot-Juda koʻp maʼlumotga 

ega odam

300

 pull the wool over someone’s eyes

 Deceived someone- Kimnidir 

aldash

300

 long arm of the law

The police (suggesting it has far-reaching powers)-Qonun kuchi (politsiya)

300

Have a sweet tooth 

To like sugary food a lot- Shirinliklarni juda yaxshi 

ko‘rish

I always need dessert — I have a serious sweet tooth.

300

In a nutshell

In brief- Qisqacha aytganda

In a nutshell, the meeting was a disaster.

400

a man of many parts 

A man who has many skills-Ko‘p qirrali, ko‘p 

narsani biladigan erkak

400

 take us all for a ride 

Tricked us- Bizni aldadi

He was taking us all for a ride.

400

throw the book at 

Punish someone as severely as possible- Jazoni 

imkon qadar qattiq berish

They’re too quick to throw the book at people.

400

Cry over spilled milk- 

To be upset about something that cannot be 

changed- O‘tganga kuyinmoq

Don’t cry over spilled milk — move on.

400

Walk on eggshells- 

To be very careful around someone-  Kimnidir 

ranjitmaslik uchun ehtiyotkor bo‘lish

We’re walking on eggshells around the boss today.

500

a whizz kid

A young person who is very clever and successful- Yosh 

bo‘lishiga qaramay juda zukko va muvaffaqiyatli

500

 lining his own pockets

Was making money for himself in a dishonest 

way- Nohaq yo‘l bilan o‘ziga foyda ko‘rayotgan

500

bring someone to book- 

Punish someone (usually used in the passive)-Jazolash yoki qonun oldida javobgarlikka tortish

Young offenders should always be brought to book.

500

 The apple of someone’s eye

Someone loved very much-  Sevimli inson

Her grandson is the apple of her eye.

500

Salt of the earth 

A very good and honest person- Juda yaxshi va halol 

inson

She is the salt of the earth — always helping others.

M
e
n
u