Untranslatable
Idioms
Translatable
Idioms
from English
to American
Quote
Songs
100

To have bigger fish to fry

Иметь дела поважнее

100

Kill two birds with one stone

Убить двух зайцев одним ударом

100

Torch

Flashlight

100

1: Карандаш

2: A pencil

1: Стол

2: A table

1: Девушка

2: Чувиха

Джентельмены удачи

100

Gaudeamus igitur,
Juvenes dum sumus!
Post jucundam juventutem,
Post molestam senectutem
Nos habebit humus!

Гаудеамус. Гимн студентов.

Латынь

200

To paint the town red

To go out and enjoy oneself by engaging in lively activities

200

Curiosity killed the cat

Любопытной Варваре на базаре нос оторвали

200

Football

Soccer

200

Бен, ай нид хелп

Брат 2

200

Mare bella donna,
E un bel canzone,
Sai che ti amo, sempre amo
Donna bell'amare.
Credere, cantare,
Dammi il momento
Che mi piace piu'.. uuu!

Uno uno uno un momento,
Uno uno uno santimento,
Uno uno uno complimento,
Oоо sacramento sacramente sacramento.  

300

Let the cat out of the bag

to reveal a secret

300

Beat around the bush

Ходить вокруг да около

300

Aubergine

Eggplant

300

Летс ми спик фром май харт ин инглиш

Виталий Мутко. Чемпионат мира в России 2018

300

Flower field, that's where I'm at (where I'm at)
Open land, that's where I'm at (where I'm at)
No name, that's what I have (what I have)
No shame, I'm on my grave (yo)

RM - 들꽃놀이 (Wild Flower) ft. youjeen

두 발이 땅에 닿지 않을 때
당신의 마음이 당신을 넘볼 때
꿈이 나를 집어삼킬 때
내가 내가 아닐 때
그 모든 때 yeah

400

It takes two to tango

Ответственность лежит на обеих сторонах.

Для успеха необходимо участие двух сторон.

В ссоре виноваты обе стороны.

400

Out of the blue

Как гром среди ясного неба

400

BONUS

That that is is that that is not is not is that it it is


That that is, is. That that is not, is not. Is that it? It is.

400

В целом, не удивлюсь, если вместо отдельных страновых терминов типа «Grexit» и «Brexit» скоро появится универсальное понятие «Whoexit?»

Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова

400

Ne treba mi horoskop

Yoga ni Budizam

Moja filozofija je

Bolikurcizam

Kažu posla ima

Ko hoće da radi

Neka fala, ja ću ostat' kući

Muda da 'ladim

Dubioza Kolektiv - BLKRCZM

Bosnian

500

The lights are on

But nobody's home

Used to describe someone who is not very intelligent or is not paying attention

500

Not enough room to swing a cat

Яблоку негде упасть /

Селедки в бочке

500

Nappy

Diaper

500

HARDCORE BONUS

James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher.

James, while John had had “had”, had had “had had”; “had had” had had a better effect on the teacher.

500

..........., ..........., naal ok zin los vahriin
Wah dein vokul mahfaeraak ahst vaal!
Ahrk fin norok paal graan fod nust hon zindro zaan
..........., fah hin kogaan mu draal!

Huzrah nu, kul do od, wah aan bok lingrah vod
Ahrk fin tey, boziik fun, do fin gein!
Wo lost fron wah ney dov, ahrk fin reyliik do jul
Voth aan suleyk wah ronit faal krein

Skyrim

Dovahkiin

M
e
n
u