A1(1'20)
夢裡外的我是否 都讓你無從選擇
我揪著一顆心 整夜都閉不了眼睛
為何你明明動了情 卻又不靠近
B1 (0’52)
是不是我錯了 搞錯了
天灰了 雨下著 凝望著 你走了
都回不去了 像從前快樂
C1 (0’51)
If the party was over and our time on Earth was through
如果終將曲終人散我們在世上的時間也將畫上句點
I'd wanna hold you just for a while and die with a smile
我想要抱著你,即使只有一剎那也要笑著與你一起死去
If the world was ending, I'd wanna be next to you
如果世界末日到來我只想要待在你的身邊
D1 (0’50)
Oh, she's hot but a psycho
喔,她很性感卻也很瘋狂
So left but she's right though
雖然看似有些反常(不按牌理出牌),但她說的其實也沒錯
At night she's screamin'
"I'm-ma-ma-ma out my mind"
一到夜晚她就會尖叫著:「我快要瘋啦!」
E1(1’16)
這回憶的漩渦
快要把我吞沒
求你別離開我
(A2 1’20)
你還給我送你的禮物
我都以為是你又一次次的反覆
因為每次起的衝突都是我讓步
B2( 1’20)
今晚沒夢見你 是因為睡不著
情節像爛電影 而我不是主角
C2(0'48)
想把每朵浪花記清 想要說聲愛你
卻被吹散在風裏
猛然回頭 你在哪裏
D2(1'11)
當世界荒涼如島 只有你能做停靠
也難免我 拉著過去不放
E2(3'38)
我聽見那少年的聲音 在還有未來的過去
渴望著 美好結局 卻沒能成為自己
A3(0'44)
心 在離別前盪起鞦韆
淚 只能轉身後說抱歉
初見走到了再見
回到原點 曙光重現
B3 (0’40)
這離別是我靈感的秤砣
我內心的痛是不對等的沈默
思念是困住我倆的繩索
就算血肉模糊我也沒辦法掙脫
C3( 1’07)
一碗熱的粥 你怕我沒夠 都留一半帶走
給你形容美好今後 你常常眼睛會紅
原來心疼我 我那時候不懂
D3(1'10)
縫補分離的傷 願心酸將你我 都釀成陽光
E3 (0’57)
Today, I don't feel like doin' anything
今天,我連手指頭都不想動
I just wanna lay in my bed
只想在床上跟棉被合體
Don't feel like pickin' up my phone
懶得接電話
So leave a message at the tone
有事先留言,我之後再說
'Cause today, I swear, I'm not doin' anything
因為我發誓,今天我真的要爛在床上
A4(1'23)
I will hold you in the depths of your despair
And it's all in the name of love
B4(2'10)
The scars are part of me, darkness and harmony
這些傷疤已是我的一部分,黑暗與和聲共存
My voice without the lies, this is what it sounds like我那褪去謊言的聲音,聽起來就是這個模樣
C4(0'46)
Never gonna run around and desert you
Never gonna make you cry
D4(2'00)
你順勢偷走了回憶
剩我停留過去想你
忍著受傷前進
你卻已經遠離我而去
E4(0'57)
追求一種你想不到的溫柔
你是不是像我曾經茫然失措
一次一次徘徊在十字街頭
A5( 1’02 )
We gonna party like it's 3012 tonight
我們享受派對,快意的如同穿越千年
I wanna show you all the finer things in life
我想向你展現最奢華的生活
So just forget about the world, we're young tonight
所以放膽忘卻世界的成規,今夜我們青春無敵
I'm coming for ya, I'm coming for ya
我準備好了,我為你而來
B5(1’03)
I do the same thing I told you that I never would
我又犯了告訴過你我不會再犯的錯
I told you I changed, even when I knew I never could
我告訴你我會改 但其實我知道我改不了
It’s been a long day, without you my friend朋友,有好長一段時間不見你了And I’ll tell you all about it when I see you again即使如此,我仍告訴你我們會有再相見的那天We’ve come a long way, from where we began回首過往我們一起走來的漫漫長路與歲月之中Oh I’ll tell you all about it when I see you again
D5(1'10)
Isn't it lovely, all alone?
(不覺得孤獨其實很美好嗎?)
Heart made of glass, my mind of stone
(擁有一顆易碎的玻璃心,卻有著如鐵石般堅強的意志)
(E5 0’24)
I watch the moon我看著月亮
Let it run my mood讓自己好過些