¿Quien soy?
¡Termina el Versículo!
¿En que libro...?
¿Quien dijo?
100

Fui una judía que se convirtió en la reina de Persia y por mi fe y valentía salve a mi pueblo.

I was a jewish woman who turned into the queen of Persia and because of my faith and valor saved my people.

Ester

Esther

100

Bendeciré a Jehová en todo tiempo; Su alabanza estará de ______ __ __ ____. Salmo 34

I will bless the Lord  at all times; his praise shall _______ __ __ __ ____. Psalms 34

...continuo en mi boca.

...continually be in my mouth.

100

En que libro se describe la destrucción de Sodoma y Gomorra?

What book describes the destruction of Sodom and Gomorrah?

Genesis

100

¡Ay, Señor! nunca he sido hombre de fácil palabra, ni antes, ni desde que tú hablas a tu siervo; porque soy tardo en el habla y torpe de lengua.

“Oh, my Lord, I am not eloquent, either in the past or since you have spoken to your servant, but I am slow of speech and of tongue.”

Moises

200

Fui un soldado en el ejercito del rey David y fui enviado a morir en la guerra.

I was a soldier in the army of king David who was sent to die in war.

Urias

Uriah

200

Fíate de Jehová de todo tu corazón, Y no te ... Proverbios 3

Trust in the Lord with all your heart, and do not ...

Proverbs 3

...apoyes en tu propia prudencia.

...lean on your own understanding.

200

En que libro se encuentra la parabola de las 10 virgenes?

In which book is the parable of the 10 virgins found?

Mateo

Matthew

200

y le rogaba mucho, diciendo: Mi hija está agonizando; ven y pon las manos sobre ella para que sea salva, y vivirá.

and implored him earnestly, saying, “My little daughter is at the point of death. Come and lay your hands on her, so that she may be made well and live.”

Jairo

300

Yo decidí menospreciar mi primogenitura y venderla a mi hermano menor.

I decided to renounce my birthright and sell it to my younger brother.

Esau

300

Porque yo sé los pensamientos que tengo acerca de vosotros, dice Jehová, pensamientos de... 

Jeremías 29

For I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for...

Jeremiah 29


...paz, y no de mal, para daros el fin que esperáis.

..welfare and not for evil, to give you a future and a hope.

300

En que libro se encuentra el juicio de Salomon sobre un disputo de dos madres por un hijo?

In which book is Solomon's judgment about a dispute between two mothers over a son found?


1 Reyes

300

y le dijo: Todo esto te daré, si postrado me adorares.

And he said to him, “All these I will give you, if you will fall down and worship me.”

Satanas 

400

Fui esposa del rey Ajab. Una reina poderosa y malvada quien llevo a Israel a la idolatría y la rebelión contra Dios.

I was the wife of King Ahab. A powerful and evil queen who led Israel into idolatry and rebellion against God.

Jezabel

400

Bienaventurados los que padecen persecución por causa de la justicia, ... 

Mateo 5

Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, ...

Matthew 5

...porque de ellos es el reino de los cielos.

... for theirs is the kingdom of heaven.

400

En que libro aparece la profecía de un Mesías y de un "siervo de Dios"?

In which book does the prophecy of a Messiah and a "servant of God" appear?

Isaias

400

y entonces entraré a ver al rey, aunque no sea conforme a la ley; y si perezco, que perezca.

Then I will go to the king, though it is against the law, and if I perish, I perish.

Ester

500

Mi esposa y yo morimos por mentirle a los apostoles sobre la venta de una heredad y por tentar al Espiritu Santo.

My wife and I died for lying to the apostles about selling a property and for tempting the Holy Spirit.

Ananias

500

Y considerémonos unos a otros para estimularnos al...

Hebreos 10

And let us consider how to stir up one another to...

Hebrews 10

... amor y a las buenas obras;

...love and good works,

500

¿Que libro cuenta sobre la venganza de los gabaonitas y el luto de Rizpa por los hijos que tuvo con el rey Saul?

What book tells about the revenge of the Gibeonites and Rizpah's mourning for the children she had with King Saul?

2 Samuel

500

y dijo: "Desnudo salí del vientre de mi madre, y desnudo volveré allá. Jehová dio, y Jehová quitó; sea el nombre de Jehová bendito."

And he said, “Naked I came from my mother’s womb, and naked shall I return. The Lord  gave, and the Lord has taken away; blessed be the name of the Lord.”

Job

M
e
n
u