Kolik stojí ten stůl?
¿Cuánto cuesta la mesa?
Kolik stojí to křeslo?
¿Cuánto vale el sillón?
Ty stoly stojí 320 eur.
Las mesas cuestan 320 euros.
Necesitamos tu ayuda.
Potřebujeme tvojí pomoc.
Líbí se mi tvůj stůl.
Me gusta tu mesa.
Ten stůl stojí 212 eur.
La mesa cuesta 212 euros.
Kolik stojí ta nová televize?
¿Cuánto vale la tele nueva?
Ta pohovka a to křeslo stojí 5 000 korun.
El sofá y el sillón cuestan cinco mil coronas.
¿Cuánto vale tu coche?
Kolik stojí tvoje auto?
Proč se učíš každé pondělí?
¿Por qué estudias los lunes?
Kolik stojí ta dřevěná postel? (dřevěný = de madera)
¿Cuánto cuesta la cama de madera?
Ty dveře jsou levné.
La puerta es barata.
Ta trouba je levná, stojí 87 eur.
El horno es barato, cuesta 87 euros.
Nosotros limpiamos nuestra casa cada semana.
My uklízíme náš dům každý týden.
V kolik hodina máš tu schůzku? (a qué hora = v kolik)
¿A qué hora tienes la cita?
Ta dřevěná skříň je velmi drahá. (dřevěný = de madera)
El armario de madera es muy caro.
Kolik stojí ta okna?
¿Cuánto valen las ventanas?
Ta americká lednice je hodně drahá.
La nevera americana es muy cara.
Yo tomo un café solo y mi esposa toma un jugo de naranja.
Já si dám kafe bez mléka a moje žena si dá pomerančový džus.
A: Jaký je počasí?
B: Prší a fouká, ale není bouřka.
A: ¿Qué tiempo hace?
B: Llueve y hace viento, pero no hay tormenta.
Ten kožený gauč stojí 320 eur. (kožený = de piel)
El sofá de piel cuesta 320 euros.
Kolik stojí ta lednička?
¿Cuánto vale la nevera?
Ta vana je v pohodě.
La bañera está bien.
A: Yo estoy muy cansado cada día porque tengo mucho trabajo en mi oficina.
B: Tú deberías dormir más o ir de vacaciones.
A: Každý den jsem velmi unavený, protože mám hodně práce v kanceláři.
B: Měl bys víc spát nebo jet na dovolenou.
Bolí mě hlava. A taky mě bolí kolena a nohy!
Me duele la cabeza. ¡Y también me duelen las rodillas y las piernas!