This is all Mariah wants for Christmas./ C'est tout ce que Mariah veut pour Noël.
What is “you”? / Quel / Qui est «toi» ?
This traditional meat-pie, has its origins in Saguenay-Lac-St-Jean. / Ce pâté traditionnel trouve son origine au Saguenay-Lac-St-Jean.
What is tourtière? / Quelle est la tourtière ?
In The Holiday, this is where Cameron Diaz’s character Maggie lives. / Dans Les vacances, c'est là où vit Maggie, le personnage joué par Cameron Diaz.
Where is Los Angeles? Où est Los Angeles ?
Instead of a stocking, children in France put these near the fire for Santa Claus. / À la place d’un bas, les enfants français mettent ceci près du feu pour le Père Noël.
What are shoes? Quel sont les souliers?
“All is calm, all is bright “ is from this renowned song. / «Dans les cieux ! L'astre luit» vient de quelle chanson?
What is Silent Night? / Quelle est «Douce Nuit» ou «Sainte Nuit» ?
This sweet “paramedical equipment” is striped and flavoured with mint. / Cet «équipement paramédical» sucré est rayé et parfumé à la menthe.
What is a candy cane? / Qu'est-ce qu'une canne de Noël ?
In 2000, this actor portrayed the Grinch in the titular movie./ En 2000, cet acteur a joué le rôle du Grincheux.
Who is Jim Carrey? / Qui est Jim Carrey ?
What do Quebecers call the tradition of staying up late and unwrapping presents on December 24th? / Comment les Québécois appellent-ils la tradition de se coucher tard et de déballer les cadeaux le 24 décembre ?
What is Le Reveillon? Quel est le Reveillon ?
This reindeer guided Santa's sleigh. / Ce renne a guidé le traîneau du Père Noël.
Who is Rudolph, the red-nosed reindeer? Qui est Rudolph, le Petit renne au nez rouge?
What is a yule log called in French? /
Quel gâteau traditionnel mange-t-on à Noël?
What is a Buche de Noël? / Quelle est la bûche de Noël ?
This 1988 film set in a Los Angeles skyscraper is a controversial choice for a holiday film. / Ce film de 1988 qui se déroule dans un gratte-ciel de Los Angeles est un choix controversé pour un film de vacances.
What is Die Hard?/ Quelle est «Piège de cristal» ?
What is Mrs. Claus called in French? / Comment s'appelle l’épouse du «petit papa Noël»?
What is Mère Noël? / Qui est Mère Noël?
A child saw something happen underneath the mistletoe. / Un enfant a vu quelque chose se passer sous le gui.
What is I saw mommy kissing Santa Claus / Quel est J’ai vu maman embrasser le père noêl.
This traditional nordic drink can be made from boiled spices and alcohol. / Cette boisson nordique traditionnelle peut être préparée à partir d'épices bouillies et d'alcool.
What is mulled wine, or glogg? / Quel est le vin chaud ou le glogg?
Despite the presence of three ghosts, this is considered a Christmas movie. / Malgré la présence de trois fantômes, ce film est considéré comme un film de Noël.
What is “A Christmas Carol” / Quel est «Le drôle Noël de Scrooge» ou «Un conte de noël» ?
This Francophone city is known as the “Capital of Christmas”./ Cette ville francophone est connue comme étant la "capitale de Noël".
What is Strausbourg, France? / Quel est Strausbourg, France?
The French version of this song about the weather features the line "Happy New Year, Grandma" / Cette chanson française parle de la météo, de grand-mères et du nouvel an.
What is Vive le vent? / Quel est Vive le vent?
These are considered the traditional toppings for latkes. / Ces garnitures sont considérées comme les garnitures traditionnelles des latkes.
What are applesauce & sour cream? / Que sont la compote de pommes et la crème sûre ?
This movie featured two princesses and a snowman named Olaf. / Ce film mettait en scène deux princesses et un bonhomme de neige nommé Olaf.
What is Frozen? Qu’est-ce que «La reine des neiges» ?
This French-Canadian legend involves the devil and a flying wood canoe. / Cette légende franco-canadienne implique le diable et un canoë en bois volant.
What is “la légende de la chasse-galerie”? / Qu’est-ce que la légende de la chasse-galerie ?