to take someone or something with you when you go somewhere
bring
Today, it is actually more warmer outside the house than inside.
Today, it is actually warmer outside the house than inside.
다른 사람이 궁금해하지 않는 내용도 자신이 먼저 지나칠 정도로 많은 이야기를 하는 행위
TMI
to secretly take something that belongs to someone else.
steal
She risks to lose all of her money.
She risks losing all of her money.
고진감래
cabbage (양배추)
The thief, they finally managed to apprehend, was so frightened that he could hardly speak.
The thief, who(m) they finally managed to apprehend, was so frightened that he could hardly speak.
뼈를 바꾸고 태를 빼낸다는 뜻으로 몸과 얼굴이 몰라볼 만큼 좋게 변한 것을 비유하는 말
환골탈태
(1) to take in liquid, gas, or heat and hold it
(2) to understand and remember something
absorb
Susan who knows a lot about modern art thought the painting was a fake.
Susan, who knows a lot about modern art thought the painting, was a fake.
영국 공영방송 BBC에 소개된 우리나라의 '이것'이 화제입니다. BBC는 한국의 이것이 소득, 미래의 인간관계를 결정짓는 중요한 과정이자 세상에서 가장 힘든 것 중 하나라고 소개했는데요, '8시간 마라톤'과 같다고 말한 '이것'은 무엇일까요?
Benedict Cumberbatch
the way that people live together, with laws to contol their behavior, education, and a government.
civilization
She had wanted to invite John, too. In contrast, she couldn't find his telephone number, so she didn't know how to get in touch with him.
She had wanted to invite John, too. However, she couldn't find his telephone number, so she didn't know how to get in touch with him.
1970년대 처음 출시된 '삼각 커피우유'는 광고 모델을 세우거나 마케팅을 따로 하지 않았음에도 불구하고 지금까지 연간 200억원 이상의 매출을 올리고 있다는데요, '삼각 커피우유'가 첫 출시 때부터 인기를 끌 수 있었던 것은 바로 이 이유 때문이라고 합니다. 무엇일까요?
커피가 고급이라 비쌌기 때문에 (1970년대 당시 50원이었던 커피는 짜장면 한 그릇 값과 비슷했다고 함. 따라서 고급 사교문화에서 주로 볼 수 있었음. 다방에서는 비싼 커피 대신 담배꽁초를 우려낸 물을 속여 팔거나 물을 타 농도를 옅게 해서 판매하기도 했다고 함.)