Kwai kwai
Alamikos
Forgiveness maker moon / January
mili ala mila
give me or give them
k'wôwlôwzi? ôhô, n'wôwlôwzi
are you continually living well? yes, I am continually living well
k'nodawi? ôhô, k'nodol
do you hear me? yes, I hear you
kassi
so much, as much, so many; together, be with
Piaôdagos
Crumbling branches / bow / breaking branches moon (Feb)
Sigwanwôpka!
survive until Spring!
odana
town, village (ni)
Monday
wliwni
thank you
Anhaldamawi liwlaldamana
miliana
if you give me
kolidahôzi? ôhô nolidahôzi
are you happy? yes I am happy.
Kitawi kadi nodawiana
listen to me if you can / want to hear me
agakimzi
study / teach yourself
Mozokas (March)
Anhaldamawikw liwlaldam(a)gwa
Forgive me you PL, if you PL please
sata
blueberry (ni)
Tuesday
Nisda alokan
anhaldamawi
forgive me
Nolilawakôgan ni
That is pleasing to me
milikw
you all give me
kosigidahôzi? ôhô nosigidahôzi
are you sad? yes, I'm sad
Kitawikw kadi-nodawiagwa
y'all listen to me if you all want to hear me
kolilawakôgan ni ?
Does it gives you pleasure (to do that)?
Sogalikas (April - but not really any longer!)
Kd’anhaldamawin kassi palilawaholan?
Do you forgive me all my mistreatment of you?
mili
give me (IMP)
Wednesday
Nseda alokan
liwlaldamana
if it pleases you
Kd’anhaldamolen
That I may forgive you
Agakimzi mikwaldamana
Study if you remember
kodamidahôzi? ôhô nodamidahôzi
are you worried? yes, I am worried
Kitawi kadnodawiana
listen to me if you want to hear me
wiagigwawi wlidahôziana
Smile if you are happy
Nokkahigas
Hoeing moon (June)
Anhaldamol kassi palilawahian.
Be forgiven by me all your mistreatment of me. (I forgive you for all the wrongs you have done me).
n'dep ala nedep
my head (ni)
Thursday
Iawda alokan
wlinanawalmezi
take good care of yourself
Anhaldamawadin
January, forgiveness time.
Anhaldamzi wanaldamana
forgive yourself if you forget something
k'nokidahôzi ? ôhô n'nokidahôzi
are you calm/peaceful ? yes, I'm calm/peaceful
Kinawikw kadi namihiagwa
you all look at me if you all want to see me
Tbestawi kadi wawtawiana
pay attention to me if you want to understand
Corn maker moon
Skamonkas (September)
Walipiligadek! / Wlipiligaden!
when/that it is a good year! It is a good year!
pilaskw
paper (ni)
Saturday or Sunday?
Kadawsanda ala Sanda?
wligawi ta wlegwasi
sleep well and dream well
Anhaldamawi kassi palilawaholan
Forgive me all my mistreatment of you
Agakimikw mikwaldamagwa
youPL Teach me if youPL remember
Hli odamidahôziana. ôhô, nodamidahôzi.
Tell me if you are confused? Yes, I'm confused.
Anhaldamawadimek
they forgive each other / Forgiveness Time. (event/verb). Note: Also said “Anhaldamôwadimek
Kloli wlilawakôgoana
Speak to me if it gives you pleasure
July or October?
Tmaskikos ala Penibagos?
Walinôwipebok! / Wlinôwipebon!
when/that it is good midwinter/solstice! it is good mid winter!
ôda
no, not
Friday
Skawatekwigisgat