Música de Navidad
"In a one-horse open sleigh"
"En un trineo abierto de un caballo"
Jingle Bells
Cascabeles
¿El nombre de un famoso ballet navideño ruso?
The name of a famous Russian Christmas ballet?
La cascanueces(feminine)
El cascanueces(masculine)
The Nutcracker
Search for this on Google
El número de fantasmas en A Christmas Carol
The number of ghosts in A Christmas Carol
4 (the ghost that comes and tells Scrooge he will be visited, the ghosts of Christmas Past, Present and Future)
4 (el fantasma que viene y le dice a Scrooge que será visitado, los fantasmas de las Navidades Pasadas, Presentes y Futuras)
Podemos hacer esto tumbándonos en la nieve y moviendo nuestros brazos y piernas de lado a lado.
We can make this by lying in snow and moving our arms and legs from side to side.
Snow Angel
Ángel de nieve
His red nose lights the way and guides Santa's sleigh.
Su nariz roja ilumina el camino y guía el trineo de Papá Noel.
Rudolph
Rodolfo
The Grinch who Stole Christmas
El Grinch que robó la Navidad
En la canción “Jingle bell rock”, ¿dónde estaban bailando y haciendo cabriolas?
In the song “Jingle bell rock”, where were they dancing and prancing?
a) In the mall - En el centro comercial
b) Jingle Bell Square-Plaza del cascabel
c) Around the clock-Alrededor del reloj
b ) Jingle bell square -Plaza del cascabel
Who invented electric Christmas lights?
¿Quién inventó las luces navideñas eléctricas?
Thomas Edison in 1880
Thomas Edison en 1880
In the movie Nightmare Before Christmas what does Jack Skellington want to take over?
En la película Pesadilla antes de Navidad, ¿qué quiere hacerse cargo Jack Skellington?
Christmas Town
Él es delicioso y está hecho de masa para galletas.
He is yummy and made from cookie dough.
Gingerbread man
hombre de jengibre
Los niños dejan esto para que Santa disfrute.
Children leave these for Santa to enjoy.
Galletas y leche
Cookies and milk
Rudolph el reno de nariz roja
Rudolph the Red-Nosed Reindeer
Elvis isn’t going to have a white Christmas he’s going to have a….
Elvis no va a tener una Navidad blanca, va a tener una...
Blue Christmas -
Navidad azul
La comida que los niños dejan para Santa son galletas y leche. ¿Qué dejas fuera para un reno?
The food kids leave out for Santa is cookies and milk. What do you leave out for a reindeer?
zanahorias
Carrots
En la película Elf, ¿cuál fue la primera regla de The Code of Elves?
In the movie Elf, what was the first rule of The Code of Elves?
Treat every day like Christmas
Trata todos los días como Navidad
These striped candies hang on the tree.
Estos dulces rayados cuelgan del árbol.
Candy canes - Bastones de caramelo
The number of reindeer that guides Santa's sleigh?
¿El número de renos que guía el trineo de Papá Noel?
9
Frozen 2
Congelado 2
"Y el cielo y la naturaleza cantan"
"And Heaven and Nature Sing"
Alegría para el mundo
Joy to the World
What old Christmas tradition signals to people passing by that the residents of a house are Christian?
¿Qué antigua tradición navideña les indica a las personas que pasan que los residentes de una casa son cristianos?
Putting candles in the window-
Poner velas en la ventana
The real-life department store featured in "Miracle on 34th Street" (Famous department store in NYC)
La tienda por departamentos de la vida real que aparece en "Milagro en la calle 34" (tienda por departamentos famosa en Nueva York)
Macy's
Debes dar un beso cuando estés parado debajo de esta planta.
You must give a kiss when standing under this plant.
Mistletoe
Muérdago
¿Qué le pegarías a una cebolla si sigues una receta tradicional de salsa de pan?
What would you stick into an onion, when following a traditional bread sauce recipe?
Clavos de olor
Cloves
Home Alone
Solo en casa
In the song “Winter Wonderland,” what do we call the snowman?
En la canción “Winter Wonderland”, ¿cómo llamamos al muñeco de nieve?
Parson Brown
párroco marrón
Cuando se dejó caer oro por la chimenea de la casa de tres hermanas pobres, ¿qué tradición navideña se creó?
When gold was dropped down the chimney of the home of three poor sisters, it created what Christmas tradition?
Stockings by the fireplace! (The gold was dropped down to help the sisters fulfill their dowry.)
¡Medias junto a la chimenea! (El oro se dejó caer para ayudar a las hermanas a cumplir con su dote).
¿Cuál es la película navideña más taquillera de todos los tiempos?
What's the highest grossing Christmas movie of all time?
Back in 1990, Home Alone brought in $286 million dollars at the box office, . With inflation, total revenue to $528 million, it still surpasses runner-up Dr. Seuss' How the Grinch Stole Christmas (CNBC)
En 1990, Solo en casa recaudó 286 millones de dólares en taquilla. Con la inflación, los ingresos totales a $ 528 millones, aún supera al subcampeón de Dr. Seuss How the Grinch Stole Christmas
Name of the Angel that visited Mary to tell her she will carry The Son of God?
¿Nombre del Ángel que visitó a María para decirle que llevaría al Hijo de Dios?
Angel Gabriel
ángel gabriel
Which type of sweet bread loaf, which originated in Milan, is traditionally eaten at Christmas in Italy and many other European countries?
¿Qué tipo de barra de pan dulce, que se originó en Milán, se come tradicionalmente en Navidad en Italia y en muchos otros países europeos?
Panettone
The Quote "“Just remember, the true spirit of Christmas lies in your heart.”
La cita ""Solo recuerda, el verdadero espíritu de la Navidad reside en tu corazón".
What is The Polar Express?
¿Qué es El Expreso Polar?
Quien cantó la canción navideña más famosa, 'Todo lo que quiero para Navidad eres tú'.
Who sang the most famous Christmas song, 'All I want for Christmas is you.'
Mariah Carey
¿De qué país es originaria la Poinsettia, con su follaje rojo y verde?
What country is the Poinsettia, with its red and green foliage, native to?
Mexico
Which Christmas gift does Ralphie want so badly in "A Christmas Story"
¿Qué regalo de Navidad desea tanto Ralphie en "A Christmas Story"?
Ralphie wants a Daisy "Red Ryder," a carbine-action, 200-shot, range-model air rifle.
Ralphie quiere un Daisy "Red Ryder", un rifle de aire comprimido de 200 tiros con acción de carabina.
Hispanic food that is eaten traditionally on Christmas
Comida hispana que se come tradicionalmente en Navidad
Tamales
Antes del pavo, la tradicional cena navideña inglesa incluía un _________ cubierto con mostaza.
Before turkey, the traditional English Christmas dinner included a_________ smothered in mustard.
cabeza de cerdo
pig’s head
Name the animatronic cassette-playing bear toy that every kid wanted for Christmas in the mid 80s.
Nombra el osito animatrónico que toca cassettes que todos los niños querían para Navidad a mediados de los 80.
Teddy Ruxpin
In the song “Frosty the Snowman,” what made Frosty come to life?
En la canción "Frosty the Snowman", ¿qué hizo que Frosty cobrara vida?
An old silk hat
Un viejo sombrero de seda
What country has the tradition of filling children’s clogs with candy and treats on December 5?
¿Qué país tiene la tradición de llenar los zuecos de los niños con dulces y golosinas el 5 de diciembre?
The Netherlands - Los países bajos
Esta cita "Cada vez que suena una campana, un ángel obtiene sus alas".
This Quote “Every time a bell rings, an angel gets his wings.”
¿Qué es It's a Wonderful Life?
What is It's a Wonderful Life?
Popular Christmas beverage, also known as "milk punch"
Popular bebida navideña, también conocida como "ponche de leche"
Eggnog
Ponche de huevo
The Three Wise Men give these gifts to the new baby?
¿Los Reyes Magos le dan estos regalos al nuevo bebé?
Incense, myrrh and gold
Incienso, mirra y oro
What northeastern state holds the Guinness record for largest snowman?
¿Qué estado del noreste tiene el récord Guinness del muñeco de nieve más grande?
Maine
Specifically, the town of Bethel, Maine. They built the tallest snowman, actually a snowwoman, named Olympia. She is 122ft 1in tall, or 37.21 meters. The record was set in 2008.
Específicamente, la ciudad de Bethel, Maine. Construyeron el muñeco de nieve más alto, en realidad una mujer de nieve, llamado Olympia. Mide 122 pies 1 pulgada de alto, o 37,21 metros. El récord se estableció en 2008.