Staying Alert
Subway
Sidewalk Hazards
Strategies
Random
100

What is something you can wear to help you see better to identify hazards?


¿Qué es lo que puedes usar para ayudarte a ver mejor y a identificar los peligros?

Glasses/Contacts

Gafas/Lentes de contacto

100

What color is the line to stand behind for safety as the subway is pulling into the station?


¿De qué color es la línea detrás de la cual pararse por seguridad mientras el metro se detiene en la estación?

Yellow


Amarillo

100

These are often caused by tree roots or heavy foot traffic and can cause you to trip if you're not careful


A menudo son causados por las raíces de los árboles o el tráfico peatonal intenso y pueden hacer que tropiece si no tiene cuidado

Cracks / uneven pavements


Grietas / pavimentos irregulares

100

What should you do before you cross the street?


¿Qué debes hacer antes de cruzar la calle?

Look both ways


Mira a ambos lados

100

Who invented the first successful airplane?


¿Quién inventó el primer avión exitoso?

The Wright Brothers

200

7-8 hours a night of this helps with attention and reaction times


7-8 horas por noche de esta ayuda con la atención y los tiempos de reacción

Sleep


Dormir

200

How much does the regular MTA fare cost currently?


¿Cuánto cuesta actualmente la tarifa regular de la MTA?

$2.90

200

What is a dangerous winter hazard on the ground that can lead to slips and falls?


¿Cuál es un peligro invernal peligroso en el suelo que puede provocar resbalones y caídas?

Ice


Hielo

200

Walking on the _______ side of the sidewalk can help you avoid bumping into others


Caminar por el _______ lado de la acera puede ayudarte a evitar chocar con otras personas

Right


derecha

200

Which brand produced NYC's iconic "Yellow Cabs"?


¿Qué marca produjo las icónicas "Yellow Cabs" de Nueva York?

Checker Motors

300

What devices should be stored away while walking to avoid distractions causing you to bump into others?


¿Qué dispositivos se deben guardar mientras se camina para evitar distracciones que le hagan chocar con otros?

Cell phones


Teléfonos celulares

300

What makes a subway station "accessible"?


¿Qué hace que una estación de metro sea "accesible"?

If they have elevators


Si tienen ascensores

300

What are the temporary structures used to protect pedestrians during construction, but can limit visibility?


¿Cuáles son las estructuras temporales que se utilizan para proteger a las peatonas durante la construcción, pero que pueden limitar la visibilidad?

Scaffolding


Andamiaje

300

What is one strategy you can use while walking on an uneven sidewalk?


¿Cuál es una estrategia que puedes usar mientras caminas por una acera irregular?

Walk slowly; Avoid or walk around large obstacles; Look at the ground and your feet while you walk


Camina despacio; Evite o camine alrededor de obstáculos grandes; Mira al suelo y a tus pies mientras caminas

300

What does NASA, the US's independent agency exploring air and space travel stand for?


¿Qué representa la NASA, la agencia independiente de Estados Unidos que explora los viajes aéreos y espaciales?

National Aeronautics and Space Administration


Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio

400

When it is dark, what is something you can wear so that cars/bikers/pedestrians can see you better?


Cuando está oscuro, ¿qué es lo que puedes usar para que los autos/ciclistas/peatones puedan verte mejor?

Refelctive clothing / flashlight


Ropa reflexiva / linterna

400

List the 3 ways someone could qualify for reduced fare MTA cards


Haga una lista de las 3 formas en que alguien podría calificar para las tarjetas MTA de tarifa reducida

65years old+, have a qualified disability, are a low-income family


65 años de edad+, tienen una discapacidad calificada, son una familia de bajos ingresos

400

These metal covers provide ventilation to the subway, but can be slippery when wet


Estas cubiertas metálicas proporcionan ventilación al metro, pero pueden ser resbaladizas cuando están mojadas

Street grates


Rejas de la calle

400

What are two things you can do to make taking the subway safer for you?


¿Qué dos cosas puedes hacer para que tomar el metro sea más segura para ti?

Bringing a buddy!; Let someone know you're traveling; Using a cane or walker; Wear non-slip shoes, Plan your route ahead of time; Ask for help


¡Trayendo un amigo!; Hazle saber a alguien que estás de viaje; Usar un bastón o andador; Use zapatos antideslizantes, planifique su ruta con anticipación; Pide ayuda

400

Statistically speaking, what is the "safest" form of travel?


Estadísticamente hablando, ¿cuál es la forma "más segura" de viajar?

Airplanes / Air travel


Aviones / Viajes aéreos

500

If you are feeling anxious while traveling, what are some things you can do?


Si te sientes ansiosa mientras viajas, ¿qué puedes hacer?

Drink some water; Deep breaths; Meditation; Phone-a-friend; Get off (if safe); Sit down/take a break; Accupressure


Bebe un poco de agua; Respiraciones profundas; Meditación; Llamar por teléfono a un amigo; Bájese (si es seguro); Siéntate/toma un descanso; Acupresión

500

What are the peak hours to avoid when using the subway?


¿Cuáles son las horas pico que hay que evitar al utilizar el metro?

~7am-9am & 4pm-6pm

500

If you see a hazard on the sidewalk, what are 2 things you can do to keep safely walking?


Si ve un peligro en la acera, ¿cuáles son las 2 cosas que puede hacer para seguir caminando de manera segura?

Walk around the hazard; Slow down; Cross the street to walk on the other side instead


Camine alrededor del peligro; Tranquilo; Cruza la calle para caminar por el otro lado

500

Oh no! You're late for a doctor's appointment. What are 2 things you can do?


¡No! Llegas tarde a una cita con el médico. ¿Cuáles son las 2 cosas que puedes hacer?

Call the office to let them know/reschedule; Call a family member or friend to drive you; Call a car; do NOT rush


Llame a la oficina para informarles/reprogramar; Llame a un familiar o amigo para que lo lleve; Llama a un coche; NO te apresures

500

What is the Japanese name for their famous high-speed bullet trains that connect Tokyo and Osaka?


¿Cómo se llaman los japoneses de sus famosos trenes bala de alta velocidad que conectan Tokio y Osaka?

Shinkansen

M
e
n
u