the paint brush
der Pinsel
other countries
andere Länder
the book lays on the table
das Buch liegt auf dem Tisch
You go through the door. (Die Tür)
Du gehst durch die Tür.
Wofür interessierst du dich?
Ich interessiere mich für...
colorful colors
bunte Farben
Turkey
die Türkei
I stick the pencil under the box (die Kiste)
Ich stecke den Bleistift unter die Kiste.
The flowers are for my mother.
Die Blumen sind für meine Mutter
Worüber ärgerst du dich?
Ich ärgere mich über....
He really liked rainy days
Er mochte Regentage sehr
the guest worker
der Gastarbeiter
The cats hang in the underwear. (die Unterwåsche (plural!!)
Die Katze hången in den Unterwåsche
I am against the idea. (die Idee)
Ich bin gegen die Idee.
In wen verliebst du dich?
Ich verliebe mich in....
Life is never a straight line
Das Leben ist nie eine gerade Linie
racism and hatred against foreigners
Rassissmus und Ausländerfeindlichkeit
The dog is laying next to the couch (der Sofa)
Der Hund liegt neben dem Sofa
We go to the concert without tickets. (das Konzert, die Karte)
Wir gehen zu dem (zum) Konzert ohne die Karte
Answer using a da-compound
Hast du Angst vor Feuer?
--> Ja/Nein, I am (not) afraid of it
Ja (Nein), Ich habe (kein) Angst davor.
Houses don't consist of walls, rather windows
Häuser bestehen nicht aus Mauern, sondern aus Fenstern
Politically correct, it is called "people with a migration background"
Politisch korrekt heißt es jetzt „Menschen mit Migrationshintergrund“
The Frog jumps in the Water. (Der Frosch)
Der Frosch springt in das (ins) Wasser.
I send to letter for my father to Germany. (think countries!)
Ich schicke den Brief für meinen Vater nach Deutschland.
Answer using a da-compound
Schreibst du oft an deine Eltern?
--> Ja/Nein, I (don't) often write to them.
Ja (Nein) Ich schreibe oft an sie.