So Satan went out from the presence* of Jehovah and struck him (....) with painful boils from the sole of his foot to the crown of his head. 8 And he (......) took a piece of broken pottery to scrape himself, and he was sitting among the ashes.
Who is he ?
Epi, Satan sot devan fas Jewova, li fè yon pakèt gwo bouton+ leve sou li (....) e yo t ap fè l mal, yo te soti depi nan pla pye l rive nan tèt li. 8 Epi, li (....) te pran yon moso veso ann ajil pou l grate kò l e li te chita nan sann dife+.
Ki moune sa
Job ( Job 2: 7-8)
He said to her: “Please give me a little sip of water from your jar.” It was such a modest request and so politely made! she (...) could see that the man had traveled far. So she quickly swung her water jar from her shoulder and let the man drink, not a mere sip, but a real drink of the fresh, cool water.
She said: “I will also draw water for your camels until they are done drinking.”
Who is She ?
Lè sa a, sèvitè Abraram nan kouri al kote l, li di l: “Tanpri, ban m yon ti dlo nan krich ou a pou m bwè.” 18 Li reponn: “Bwè non, mèt mwen.” Menm kote a, li kouri desann krich li a sou men l, e li ba l bwè. 19 Lè l fin ba l bwè, li di: “Mwen pral pran dlo pou chamo w yo tou jiskaske yo fin bwè.”
Kiyès li ye ?
Rebekah ( Genesis 24: 20,21)
Then he called out in a loud voice: “Lazarus, come out!” Something amazing happened: Lazarus came out of the tomb, still wrapped in linen cloths. Jesus said: “Free him and let him go.”
Who is talking ?
Lè sa a, li rele byen fò: "Laza, soti!" Yon bagay etonan rive: Laza soti nan kavo a, toujou vlope nan twal twal fin blan. Jezi te di: "Libere l epi kite l ale."
Ki moune ki di sa ?
Jesus ( john 11 : 1-53 )
Later the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives whose names were Shiphʹrah and Puʹah, 16 and he told them: “When you help the Hebrew women to give birth+ and you see them on the stool for childbirth,* you must put the child to death if it is a son; but if it is a daughter, she must live.”
Whose kids was saved ?
Annapre, wa Ejip la pale ak de fanmsaj ebre ki te rele Chifra ak Pouwa. 16 Li di yo: “Lè n ap ede medam ebre yo akouche+, lè nou wè yo sou choukèt, si nou wè timoun nan se yon tigason, touye l, men si se yon tifi, kite l viv.
Ki moun timoun yo te sove?
Moses ( Exodus 1 : 15-16 )
One who was possibly a leader among those returning from Babylonian exile with Zerubbabel.—
Who is it ?
Yon moun ki te petèt yon lidè pami moun ki te retounen sot nan ekzil Babilòn avèk Zowobabèl.
Kiyès sa ?
Ki moune sa ?
Nehemiah (Ezra 2:1, 2; Neh. 7:7.)
The second son of David and Bath-sheba. He (....) ruled Israel for 40 years. He built a great house for Jehovah’s worship.
Hint : He wrote Proverbs , Ecclesiasts and son of .....
Who is He ?
Dezyèm pitit gason David la ak Batcheba. Li (....) te dirije Izrayèl pandan 40 an. Li te bati yon gwo kay pou adore Jewova.
Men yon tipoul: Li te ekri Pwovèb, Eklezyas ak Chan ....
Kiyes li ye?
Salomon (1 Kings 5:2-5 )
The angel said: “Jehovah God will give him the throne of David his father, and he will rule as king over the house of Jacob forever, and there will be no end of his kingdom.”
Hint: She will be the mother of the child who would become the most important of all humans.
Who is She ?
L ap vin yon moun enpòtan+, y ap rele l Pitit Sila a ki nan pi gwo pozisyon an+. Jewova* Dye ap ba li twòn David, papa l+.
Men yon tipoul: Li pral manman timoun ki tap vin pi enpòtan pami tout moun.
Kiyes li ye?
Mary ( luk 1: 32-33)
But as for me and my household, we will serve Jehovah.”
Who said that ?
Men, mwen menm ak tout moun lakay mwen, n ap sèvi Jewova. ”
Ki moun ki te di sa?
Joshua ( Joshua 24:15)
Then Herod, seeing that he had been outwitted by the astrologers, flew into a great rage, and he sent out and had all the boys in Bethʹle·hem and in all its districts killed, from two years of age and under, according to the time that he had carefully ascertained from the astrologers.+
Who was saved that day ?
Ebyen, lè Ewòd wè astwològ yo jwe l, gen yon sèl kòlè ki monte l, li voye touye depi se tigason ki te gen dezan oubyen ki te pi piti nan Betleyèm ak nan tout zòn ki ozalantou yo. Li baze sou dat astwològ yo te di l zetwal la te parèt la pou l fè sa+
Ki timoune kite sove ?
Jesus ( Matthew 2 :16 )
The One making the word of his servant come true
And completely fulfilling the predictions of his messengers;+
The One saying of Jerusalem, ‘She will be inhabited,’+
And of the cities of Judah, ‘They will be rebuilt,+
And I will restore her ruins’;+
27 The One saying to the deep waters, ‘Be evaporated,
And I will dry up all your rivers’;+
Who is it ?
Moun ki fè pawòl sèvitè l 'la rive vre
Epi konplètman ranpli prediksyon mesaje l yo; +
Youn nan pawòl Jerizalèm, ‘Li pral rete,’ +
Epi nan vil Jida yo, ‘y ap rebati yo +
Apre sa, mwen pral retabli kraze li '; +
27 Moun ki t ap di gwo dlo yo, ‘Evapore,
Epi m ap seche tout rivyè ou yo ’; +
Kiyès sa ?
Isaiah ( Isaiah 44:26-27 )
The mother of the prophet Samuel. In prayer, She (....) promised Jehovah that if she had a son, she would bring him to serve at the tabernacle.
Who is She ?
Manman pwofèt Samyèl. Nan lapriyè, Li (....) te pwomèt Jewova ke si li te gen yon pitit gason, li t ap mennen l sèvi nan tabènak la.
Kiyes li ye?
Hannah ( 1 Samuel 2:1-10)
He was a young brother in the congregation at Lystra. His father was Greek, and his mother was Jewish. His mother, Eunice, and grandmother Lois taught Timothy about Jehovah from the time he was little.
Who is He ?
Li te yon ti frè nan kongregasyon Lis la. Papa l 'te grèk, ak manman l' te jwif. Manman l, Eunice, ak grann Lois te anseye Timote sou Jewova depi lè l te piti.
Kiyes li ye?
Timothy / Timote ( 2 timothy 1:1-5)
and he fell to the ground and heard a voice say to him: “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
Who said that ?
Li tonbe atè, li tande yon vwa ki di l 'konsa: Sòl, Sòl, poukisa w'ap pèsekite mwen konsa?
Ki moun ki te di sa?
Jesus ( Actes 9:4 )
and they took him and threw him into the waterpit. At the time the pit was empty; there was no water in it.
Who is it ?
yo met men sou li e yo lage l nan pi a. Lè sa a, pi a te vid, li pa t gen dlo ladan l.
Ki moune li ye ?
Joseph ( Genesis 37:24 )
Then Jehovah’s angel appeared to him in a flame of fire in the midst of a thornbush.a As he kept looking, he saw that the thornbush was on fire, and yet the thornbush was not consumed. 3 So HE said: “I will go over to inspect this unusual sight to see why the thornbush does not burn up.” 4 When Jehovah saw that he went over to look, God called to him out of the thornbush and said: ............” to which he said: “Here I am.”
Who is he ?
Lè sa a, zanj Jewova te parèt devan l nan yon flanm dife nan mitan yon pikan. Pandan li t ap gade, li te wè pikan an te nan dife, epoutan pikan an pa te boule. 3 Se konsa, li te di: "Mwen pral ale enspekte je dwòl sa a pou wè poukisa pikan an pa boule." 4 Lè Jewova wè li te ale pou l gade, Bondye rele l sot nan pikan, li di l: ........... ” kote li te di: "Men mwen."
Kiyes li ye ?
Moses ( Exodus 3: 3-4 )
An outstanding judge in Israel who delivered the Israelites from their enemies. He (....) was cautious, but he courageously relied on Jehovah.
Who is He ?
Yon jij eksepsyonèl nan pèp Izrayèl la ki te delivre pèp Izrayèl la anba lènmi yo. Li (....) te pridan, men avèk kouraj li te konte sou Jewova. Kiyes li ye?
Gideon ( Juges 6:33, 34, 8:28)
Jedyon
He (....) Walked With God in an Ungodly World THE Devil contends that he can turn all humans away from God, and at times it must have seemed as though he was succeeding.
Who is He ?
Li (....) t ap mache avèk Bondye nan yon monn ki pa respekte Bondye Dyab la fè konnen li ka vire tout moun lwen Bondye, e pafwa li dwe te sanble tankou si l t ap reyisi. Kiyes li ye?
Enoch / Enok ( Genesis 5:22)
However, we have this treasure in earthen vessels, l so that the power beyond what is normal may be God’s and not from us.
Who said that ?
Sepandan, nou gen trezò sa a+ nan veso ki fèt an tè*+, dekwa pou sa parèt klè nou te resevwa yon pisans ki depase yon pisans nòmal, wi, yon pisans ki soti nan Bondye, men ki pa soti nan nou menm+.
Ki moun ki te di sa?
Paul ( 2 Corinthiens 4:7)
Then Neb·u·chad·nezʹzar, in a furious rage, ordered them to be brought in. So these men were brought in before the king. 14 Neb·u·chad·nezʹzar said to them: “Is it really true, .......that you are not serving my gods+ and that you refuse to worship the image of gold that I have set up?
Who are they ?
Lè sa a, Neboukadneza, nan yon kòlè move, bay lòd pou yo mennen yo. Se konsa, yo mennen mesye sa yo devan wa a. 14 Neboukadzezar di yo: “Èske se vre, ....... nou pa sèvi dye mwen yo + e nou refize adore estati lò mwen te tabli a?
Kiyes yo ye ?
Shaʹdrach, Meʹshach, and A·bedʹne·go . (Daniel 3 : 13-14 )
These are the last words of David:a“The word of David the son of Jesʹse,bAnd the word of the man who was raised on high,cThe anointedd of the God of Jacob,The pleasant singer* of the songse of Israel. 2 The spirit of Jehovah spoke through me;fHis word was on my tongue.
Who is he ?
Sa yo se dènye mo David yo: a “Pawòl David, pitit gason Jese a, ak pawòl nonm ki te leve soti vivan nan syèl la, c Bondye Bondye Jakòb la, chantè bèl * nan chante pèp Izrayèl la. 2 Lespri Senyè a te pale nan mwen, pawòl li te sou lang mwen.
Kiyes li ye ?
Samuel ( 2 Samuel 23 :1,2)
She (....) was the wife of Moses. They met at a well in Midian, where Moses showed great kindness to her (....) and her sisters. After she married Moses, She (....) had two sons named Gershom and Eliezer
Who is she ?
Li (....) te madanm Moyiz. Yo te rankontre nan yon pi nan Madyan, kote Moyiz te montre gwo jantiyès pou li (....) ak sè li yo. Aprè li te marye ak Moyiz, Li (....) te gen de pitit gason ki rele Gershom ak Eliezer
Kiyes li ye?
Zipporah ( Exodus 18:2-4)
She (...) hurried to find Peter and John. She told them: ‘Someone has taken Jesus’ body!’ Peter and John ran back to the tomb. When they saw that it was empty, they went back to their homes.
Who is She ?
Mary Magdalene ( John 20:14;15)
Draw close to God, and he will draw close to you.+ Cleanse your hands, you sinners,+ and purify your hearts,+ you indecisive ones.
Who said that ?
Pwoche bò kote Bondye, epi l ap pwoche bò kote nou +. Netwaye men nou, nou menm ki fè peche, + epi pirifye kè nou +, nou menm ki pa desizib.
Ki moun ki te di sa?
James ( James 4:8)
HE thrust his hand into his bag and took a stone from there and slung it. He struck the Phi·lisʹtine in the forehead, and the stone sank into his forehead and he fell facedown on the ground.+ 50 So HE prevailed over the Phi·lisʹtine with a sling and a stone; he struck down the Phi·lisʹtine and put him to death, though there was no sword in His hand.+
Who is it ?
LI foure men l 'nan sak li, li pran yon wòch la epi li jete li. Li te frape Filisten an nan fwon an, wòch la te plonje nan fwon li epi li te tonbe fas atè sou tè a + .Se konsa, LI te venk Filisten an avèk yon fistibal ak yon wòch; li te frape Filisti a epi li te touye l, menm si pa t gen epe nan men l +
Kiyès sa ?
David ( 1 Samuel 17 : 49-50 )
So I opened my mouth, and he made me eat this scroll. 3 He went on to say to me: “Son of man, eat this scroll that I am giving you, and fill your stomach with it.” So I began to eat it, and it was as sweet as honey in my mouth.b4 He said to me: “Son of man, go in among the house of Israel and speak my words to them.
Who is he ?
Vrèmanvre, mwen ouvri bouch mwen epi li fè m manje woulo a. 3 Apre sa, li di m: “Pitit lòm, manje woulo sa a mwen ba ou a, plen vant ou ak li.” Vrèmanvre, mwen te kòmanse manje l e li te dous nan bouch mwen tankou siwo myèl+.
4 Epi li di m: “Pitit lòm, al nan mitan pèp Izrayèl la epi fè yo konnen pawòl mwen yo
Kim moune li ye ?
Ezekiel (Ezekiel 3 : 2-4)