Complétez avec un participe présent : ______ (évaluer) les risques en temps réel, les agents ont pu éviter une escalade de la situation.
En évaluant les risques en temps réel, les agents ont pu éviter une escalade de la situation.
Bien que le gouvernement ivoirien ______ (adopter) une nouvelle politique, des tensions continuent de persister dans le nord du pays.
Bien que le gouvernement ivoirien adopte une nouvelle politique, des tensions continuent de persister dans le nord du pays.
Afin que les citoyens soient bien informés, il est nécessaire qu’ils ______ (consulter) régulièrement le site de l’ambassade.
Afin que les citoyens soient bien informés, il est nécessaire qu’ils consultent régulièrement le site de l’ambassade.
Il est souhaitable que l’ambassade ______ (organiser) régulièrement des projections de films locaux.
Il est souhaitable que l’ambassade organise régulièrement des projections de films locaux.
Bien que la situation ______ (demeurer) calme, il est impératif d’activer le protocole de vigilance renforcée.
Bien que la situation demeure calme, il est impératif d’activer le protocole de vigilance renforcée.
Participe présent : ______ (représenter) les États-Unis, l’ambassadrice a appelé au respect de l’état de droit.
Représentant les États-Unis, l’ambassadrice a appelé au respect de l’état de droit.
Participe présent : ______ (gérer) un afflux massif de demandes, le consulat a mis en place une cellule de crise.
Gérant un afflux massif de demandes, le consulat a mis en place une cellule de crise.
Participe présent : ______ (favoriser) le dialogue interculturel, l’équipe de diplomatie publique renforce les liens bilatéraux.
Favorisant le dialogue interculturel, l’équipe de diplomatie publique renforce les liens bilatéraux.
pronom relatif : L’incident, ______ la presse a immédiatement parlé, a nécessité une coordination avec les autorités locales.
L’incident dont la presse a immédiatement parlé a nécessité une coordination avec les autorités locales.
Reformulez avec pronom relatif composé : Le compromis ------ ils sont parvenus représente une avancée, même s’il est partiel.
Le compromis auquel ils sont parvenus représente une avancée, même s’il est partiel.
Pronom relatif : Les services consulaires, ______ dépendent de la stabilité locale, doivent être renforcés pendant les périodes électorales.
Les services consulaires, dont le bon fonctionnement dépend de la stabilité locale, doivent être renforcés pendant les périodes électorales.
pronom relatif : C’est une initiative culturelle ______ le public ivoirien a chaleureusement accueillie.
C’est une initiative culturelle que le public ivoirien a chaleureusement accueillie.
Il est crucial que les responsables de la sécurité ______ (collaborer) étroitement avec leurs homologues étrangers.
Il est crucial que les responsables de la sécurité collaborent étroitement avec leurs homologues étrangers.
Pour que la transition démocratique soit crédible, il faut que les partis d’opposition ______ (pouvoir) participer librement aux élections.
Pour que la transition démocratique soit crédible, il faut que les partis d’opposition puissent participer librement aux élections.
Il est préférable que le personnel consulaire ______ (réagir) avec discrétion en cas d’arrestation d’un ressortissant américain.
Il est préférable que le personnel consulaire réagisse avec discrétion en cas d’arrestation d’un ressortissant américain.
Bien qu’il ______ (s’agir) d’un projet pilote, il a suscité un vif intérêt à Kinshasa.
Bien qu’il s’agisse d’un projet pilote, il a suscité un vif intérêt à Kinshasa.
Traduction avec participe présent : “While monitoring the perimeter, the RSO ensured a discreet presence.”
En surveillant le périmètre, l’agent de sécurité régionale a assuré une présence discrète.
Traduction : “It is essential, from a diplomatic standpoint, that we maintain neutrality while condemning any violation of international law.”
Il est essentiel, d’un point de vue diplomatique, que nous maintenions la neutralité tout en condamnant toute violation du droit international.
Traduction diplomatique : “We recommend that Americans avoid the area while the situation is being assessed.”
Nous recommandons que les citoyens américains évitent la zone pendant que la situation est en cours d’évaluation.
Traduction : “It’s important that we engage local influencers while avoiding any perception of interference.”
Il est important que nous engagions les influenceurs locaux tout en évitant toute perception d’ingérence.