Key Theories & Thinkers
Teorías y pensadores clave
Types & Causes of Errors
Tipos y causas de errores
L1 Influence
Influencia de la L1
Research Findings
Hallazgos de investigación
Teaching Implications
Implicaciones pedagógicas
100

Who proposed Universal Grammar (UG)? / 

¿Quién propuso la Gramática Universal (UG)?

Noam Chomsky – Proposed innate capacity for language. / 

Noam Chomsky – Propuso una capacidad innata para el lenguaje.

100

Name Corder’s 3 types of errors / 

Nombra los 3 tipos de errores de Corder.

Pre-systematic, Systematic, Post-systematic – stages of learning. / 

Pre-sistemático, Sistemático, Post-sistemático – etapas del aprendizaje. |

100

Define negative transfer / 

Define transferencia negativa.

When L1 interferes and causes L2 errors. / 

Cuando la L1 interfiere y causa errores en la L2.

100

How many studies did Falla analyze? / 

¿Cuántos estudios analizó Falla? |  

60 studies over 40 years. / 

60 estudios durante 40 años. |

100

What distinction did Krashen make? / 

¿Qué distinción hizo Krashen?

Learning (conscious) vs Acquisition (unconscious)

Aprendizaje (consciente) vs. Adquisición (subconsciente).

200

Who introduced 'Interlanguage'? / 

¿Quién introdujo 'Interlengua'?

Larry Selinker (1972) – Described learners’ evolving system between L1 and L2. / 

Larry Selinker (1972) – Describió el sistema evolutivo entre L1 y L2. 

200

What is conceptual interference? / 

¿Qué es la interferencia conceptual?  

Misinterpretation of meaning when translating from L1. / 

Mala interpretación del significado al traducir desde la L1. |  

200

Define positive transfer / 

Define transferencia positiva.

When similarities between L1 and L2 help learning. / 

Cuando las similitudes entre L1 y L2 ayudan al aprendizaje. |

200

What % found L1 influence? / 

¿Qué porcentaje encontró influencia de la L1?

81% showed partial or strong L1 influence. /

 81% mostró influencia parcial o fuerte de la L1.

200

What should teachers understand about errors? / 

¿Qué deben entender los docentes sobre los errores?

They are natural and informative. / 

Son naturales e informativos. |

300

According to behaviorists, what causes L2 errors? /

 Según los conductistas, ¿qué causa los errores en L2?

L1 habits interfere with L2 learning. / 

Los hábitos de la L1 interfieren con el aprendizaje de la L2.

300

What causes interlingual errors? / 

¿Qué causa errores interlingüísticos?

Transfer from L1. / 

Transferencia desde la L1.

300

Which studies showed strong L1 influence? / 

¿Qué estudios mostraron fuerte influencia de la L1?

Arabski (1979), El-Sayed (1982) (surveys, respresentations, examination, comparing). / 

Arabski (1979), El-Sayed (1982). |

300

What was a major methodological issue? / 

¿Qué problema metodológico hubo?

Lack of triangulation and bias control. / 

Falta de triangulación y control de sesgos.

300

Why analyze errors? / 

¿Por qué analizar los errores?

To reveal learning strategies and developmental stages. / 

Para revelar estrategias y etapas de aprendizaje. |

400

What distinction did Krashen make? / 

¿Qué distinción hizo Krashen?

Learning (conscious) vs. Acquisition (subconscious). / 

Aprendizaje (consciente) vs. Adquisición (subconsciente).

400

What causes intralingual errors? / 

¿Qué causa errores intralingüísticos?

Overgeneralization or incomplete rule application. / 

Sobregeneralización o aplicación incompleta de reglas.

400

What are affective or psychological factors which cause errors? 

¿Cuáles son los factores afectivos o psicológicos que causan errores?

Anxiety, low motivation, fear of mistakes. 

Ansiedad, baja motivación, miedo a equivocarse.

400

Which L2 was most studied? / 

¿Cuál fue la L2 más estudiada?

English. / 

Inglés. 

400

Define fossilization / 

Define fosilización  

When interlanguage stops evolving. / 

Cuando la interlengua deja de evolucionar.

500

What is the main idea of the cognitive approach? /

 ¿Cuál es la idea principal del enfoque cognitivo?

Learners integrate(build) new and prior knowledge. / 

Los aprendices integran(construye) conocimiento nuevo y previo.

500

Who distinguished between “errors” and “mistakes”? / 

¿Quién distinguió entre “errores” y “equivocaciones”?

S. P. Corder – Errors are systematic; mistakes are accidental. / 

S. P. Corder – Los errores son sistemáticos; las equivocaciones son accidentales. |

500

What did Pavlenko (2011) state? / 

¿Qué afirmó Pavlenko (2011)?

Even advanced learners are influenced by L1. / 

Incluso los aprendices avanzados están influenciados por la L1. 

500

What theoretical foundations were compared? / 

¿Qué fundamentos teóricos se compararon?

Operational-cognitive vs. Universal Grammar. /

 Cognitivo-operacional vs. Gramática Universal.

500

How should L1 be used in L2 teaching? / 

¿Cómo debe usarse la L1 en la enseñanza de L2?

To clarify contrasts and meanings. / 

Para aclarar contrastes y significados. |

M
e
n
u