혹시
Did you have a chance
공유하다 (3가지)
share/ provide __with__/ send
알아보다(2 formal way)
examine, investigate
Could you [ ] on the second slide of the PDF file?
Could you [make a correction] on the second slide of the PDF file?
미루다 (3 ways casual)
hold off/ push back/put off
we are _________ sending over 30% of service fee
considering
Could you _______ us ___ a ___ ___ (저희에게 디지털 문서로 제공해주시겠어요?)
Could you provide us with soft copy
I will ( ) the reason why he declined our offer.
그가 왜 우리 제안을 거절했는지 이유를 알아볼게요.
find out
I ( ) on sheet 2 in the excel file
made a correction
We could decide to ( ) the meeting for now and come back to this issue some other time.
call off
그럼 검토해줄수 있어, 이메일로 보내줄래?
I can ( ) it. could you ___ __ _
____ via email?
I can take a look at it. could you send me a copy via email?
I wanted [ ] on the landing page we discussed earlier. I’m [ ] some design options for your consideration. 지난 번 랜딩페이지 관련 사항 확인 차 연락드립니다. 디자인 옵션 몇 개를 공유드려
to follow up/ sending
I won't be too difficult for me to [ ] that [ ] .
알아보는건 어렵지 않을꺼에요
It won't be too difficult for me to figure that out
Do you think we could ( ) the promotion article for the upcoming conference?
(지금 당장은 아니나 다시보고 수정하다)
revisit
Unfortunately, I’ll have to ( ) of this project because I have too much in my hands right now. 유감스럽게도, 저는 지금 담당하고 있는 일이 너무 많아 이 프로젝트 참여를 취소해야 할 것 같 아요
opt out
월요일 까지면 문서검토 가능하실까요?
Would Monday be feasible for you to look over the document?
원래 이렇게 급하게 요청하지않지만, 저희에게 문서를 공유해주시면 도움이될것 같습니다.
I wouldn't ________________, it would be ____ if you____________
I wouldn't ask for such a quick turn around, it would be helpful if you could send us a copy of your document
Given that we have three companies involved in this project, allow us ( ) the meeting.
Given that we have three companies involved in this project, allow us to coordinate the meeting.
내 생각엔 몇몇 워딩은 좀 다듬으면 좋을 것 같아
I think there are a couple of wordings that could be polished.
유행병이 잠잠해질때까지 저희 미팅 잠시 보류해둘까요?
Can we hold off our meeting until this pandemic settle down?
내가 J 한테 일정 검토해보고 연락달라고 할께요
I'll have J to review the calendar and contact you
Tom이 우리 클라이언트들에게 견적서를 공유하도록 해야겠어요
We should have Tom [send] the quotation to our client
저희가 미팅을 세팅하겠습니다; 그쪽에서 걱정하실것 없습니다.
We can set up the meeting; no need to worry about it from your end.
잘 알겠습니다. 페이지에 불렛 포인트로 되어 있는 부분 전체적으로 수정할게요.
Got it. I’ll [revise ] the bullet points in the page
상황이 좀 진정될 때 까지 방문하는 것을 연기하기로 결정했습니다. (not too formal)
We decided to push off the visit until after things settle down.