homesick and flu
ホームシック&インフルエンザ
赤と青のたんざくにねがいをかきます。
あかとあおのたんざくにねがいをかきます。
じんじゃにいきます。
神社に行きます。
[short form - Hiragana]
sleep too much, too clean, watch too much
よすぎる、きれいすぎる、みすぎる
Because I ate too much, I must diet for about two to three days.
私は 食べすぎたので/から、二三日ぐらいダイエットしなければいけません。
to be interested in, to have an errand
きょうみがある、ようじがある
牛を連れて山に行きます。
うしをつれてやまにいきます。
パソコンをつかいます。
パソコンを使います。
It's better if you don't climb a mountain.
山に のぼらないほうが いいです。
What happened/What's wrong? (seeking more info)
Yesterday, I fought with my boyfriend and (we) broke up. (explanation)
どうしたんですか。
きのう、かれとけんかして、別れたんです。
to worry, to get nervous, to become thirsty
しんぱいする、きんちょうする、のどがかわく
日本で神社に行きたいです。
にほんでじんじゃにいきたいです。
きょうははやおきしました。
今日は早起きしました。
He (<- must include) probably didn't do the homework.
かれは しゅくだいをしなかったでしょう。
Because the train will take about 2 hours, you must go to the convenience store right away and buy such things as snacks and magazines. (not KARA)
電車は二時間ぐらいかかるので、すぐコンビニに行って、おやつ/おかしや ざっしを 買わなければいけません。
to lose, to catch a cold, restroom (not トイレ), meaning
なくす、かぜをひく、おてあらい、いみ
昔々、山に神さまが住んでいました。
むかしむかし、やまにかみさまがすんでいました。むかしむかし、やまにかみさまがすんでいました。
ともだだちがかれとわかれたのでいろいろなパーティーにつれていきます。
ともだちがかれと別れたので色々なパーティーに連れて行きます。
*** DAILY DOUBLE ***
I have (had the experience of) been to China (explanatory).
中国へ行った事があるんです。
It will probably rain tomorrow. I think you should probably wear a jacket and take (along) an umbrella.
明日雨がふるでしょう。ジャケットを きて かさを もって行ったほうがいいと思います。
as much as possible, very soon, all day long, for the first time
できるだけ、もうすぐ、いちにちじゅう、はじめて
朝早く起きて働きます。
あさはやくおきてはたらきます。
こんどにほんにいったら、にほんごをつかってはたらきたいです。
今度日本に行ったら、日本語を使って働きたいです。
I think you must not cut class (not KURASU).
じゅぎょうを サボってはいけないと 思います。
*** DAILY DOUBLE ***
Because I am sick, I should probably go to the convenience store to buy medicine. I must also wear (する)a mask. [not KARA]
病気なので、くすりを 買いに コンビニへ行ったほうがいいでしょう。マスクもしなければいけません。