often
πολλάκις
ὦ νῆες
feminine, vocative, plural
O the ships!
ᾔεισθα
2nd person singular imperfect indicative active
you were going
ἔστιν *αὐτῷ* παῖς τις *ὀνόματι* Θησεύς
For him, there is a child by the name of Theseus.
Dative, masculine, singular
Dative of possession
Dative, neuter, singular
Dative of respect
οἱ νεᾱνίαι *ἀπέθανον* ὑπὲρ τῆς πόλεως μαχόμενοι.
The young men died fighting on behalf of the city.
3rd person plural aorist indicative active
tomorrow
αὔριον
τοὐς χειμῶνας
storm, winter
masculine, accusative, plural
φιλοῦμαι
1st person, singular, present, indicative, middle
ἐν δὲ τῇ ὁδῷ *πολλὰ καὶ δεινὰ* πάσχουσιν
On the journey they suffer many terrible things.
accusative neuter plural
substantive adjective
αἱ θυγατέρες *τῇ μητρὶ πειθόμεναι* τὸν πατέρα ἐγείρουσι καὶ πείθουσιν αὐτὸν *δύο ἡμέρᾱς* Ἀθήναζε πορεύεσθαι.
The daughters, obeying their mother, wake up their father and persuade him to go to Athens for two days.
Feminine, plural, present middle participle
obey + dative
dative feminine singular
accusative plural feminine
acc duration of time
straightaway, immediately, at once
εὐθύς
τὸ κῦμα
wave
neuter, singular, nom/acc
λιπεῖν
aorist active infinitive
εἰς *τίνα* νῆσον πλέομεν;
To what island are we sailing?
feminine, accusative singular
interrogative adjective
οἱ σοὶ φίλοι *βούλονται* τὰ τῆς πόλεως γιγνώσκειν.
Your friends want to know the affairs of the city= politics.
3rd singular plural present middle indicative
deponent verb
at home
οἴκοι
τῷ αἰγί
dative, masculine, singular
to/for the goat
ἔσῃ
you will be
ἆρ’ ἀκούεις τῶν γυναικῶν τῶν ἐν τῇ οἰκίᾳ ἀλλήλαις *διαλεγομένων*?
Do you hear the women in the house talking with one another?
genitive, feminine, plural, present middle participle
(attributive)
ἐν τῷ ἄστει μενῶ ὡς τὰς τραγῳδίᾱς *θεᾱσόμενος.*
I will remain in the city in order to watch the tragedies
future middle participle nominative singular masculine
ὡς + future participle = purpose
How are you?
πῶς ἔχεις;
τοῦ βασιλέως
genitive, masculine, singular
of the king
ἔλῡον
1st sing/3rd plural imperfect indicative active
ἐπεὶ εἰσήλθομεν, οἱ φύλακες τὰς πύλᾱς *ἔκλειον.*
When we went in, the guards were shutting the gates.
3rd person plural imperfect indicative active
κακὸν ἄνθρωπον ἐν τῇ νηῒ φέρομεν, ὃν δεῖ ἀμυνεῖν.
We are carrying an evil man on the ship, whom it is necessary to ward off.