Translate:
¿Me permite su número de habitación?
May I have your room number, please?
Translate:
Permitame mostrarle el menú.
Allow me to show you the menú.
Translate:
A la derecha
on the right
popote
straw
Don’t say “I don’t know” it’s better if you say...
let me verify please
Translate:
Sr./ Sra.______,el servicio será solo para 1 persona/4 personas?
Mr./Mrs. ________, will the service be only for 1 person/ 4 people?
Ask the guest if he wants to see the variety of wines.
May I show you the wine list?
Translate:
alado de
next to
atuendo
attire
Don’t say “I can’t” it’s better if you say...
I wish I could
Translate:
Sr./Sra. tenemos una lista de espera de 3 personas.
Mr./Mrs. We have a waiting list of 3 people.
Is there any allergy, food restriction or special diet that we need to consider?
Translate:
siga derecho
go straight
horario
schedule
Translate:
¡Apreciamos su cooperación!
We appreciate your cooperation!
Translate:
Por favor escanee el código QR para ver el menú.
Please scan the QR code to see the menu.
Mention the guest that they can't come in with beachwear and wet clothes.
We kindly ask to avoid beachwear and wet clothes,
Translate:
El Spa está en el piso 9, alado del gym.
The Spa is on the ninth floor, next to the gym.
Translate:
A nombre de quien está la reservación?
Under what name is the reservation?
Don’t say “Calm down” it’s better if you say...
I understand
Mention a kindly reminder about dress code .
Excuse me Sir. We have a dress code in this restaurant.
Before leaving the table ask if the guest needs something else.
Is there anything else I may do for you?
Translate:
Primero siga derecho, luego doble a la izquierda y pase la alberca.
First go straight, then turn left and go pass the pool.
disponible
available
Don't say "Sorry" it's better if you say...
I apologize, let me fix this situation