Where is Stanly Yelnat going at the start of the book? ¿A dónde va Stanly Yelnat al comienzo del libro?
What is Camp Green Lake Juvenile Correctional Facility. Que es Camp Green Lake?
Why does Mr. Pendanski say the kids are digging? ¿Por qué el Sr. Pendanski dice que los niños están cavando?
What is they are building character or they are looking for items for the warden. ¿Qué es lo que están creando personajes o están buscando artículos para el alcaide?
What does Stanley find while he is digging? ¿Qué encuentra Stanley mientras está cavando?
What is Stanley finds a gold bullet with the letters KB in a heart or he finds a rock with the fossil of a fish on it. Stanley encuentra una bala de oro con las letras KB en un corazón o encuentra una roca con el fósil de un pez.
Tell me two things about Stanley Yelnats. Cuéntame dos cosas sobre Stanley Yelnats.
What is Stanley is fat or he isn't very strong or he is made fun of at school or he is caring. Stanley es gordo o no es muy fuerte o se burla de él en la escuela o se preocupa.
Tan ocupado como una abeja
Que es un similie
Why is Stanley going away from home? ¿Por qué Stanley se va de casa?
What is someone thought he stole Clyde Livingston's old sneakers. ¿Qué piensa alguien que robó las viejas zapatillas de deporte de Clyde Livingston?
¿Qué maldición puso Madame Zeroni en Elya?
Madame Zeroni dijo que si Elya no la llevaba a la cima de la montaña para poder beber agua de un arroyo, los futuros parientes de Elya siempre estarían en problemas.
FREE POINTS
SE GANARON 200 PUNTOS
Ella era maestra y luego la ladrona más buscada
Que es Kate Barlow
Tan fresco como una margarita
Que es un similie
What does Mr. Pendanski tell the boys is the number one rule at Camp Green Lake? ¿Qué les dice el Sr. Pendanski a los niños que es la regla número uno en Camp Green Lake?
What is don't upset the warden. Lo que no molesta al alcaide.
¿Cómo sabemos que Stanly no está acostumbrado a trabajar duro?
Stanley es gordo o Stanley tiene problemas para levantar su pala o Stanley no puede cavar agujeros tan rápido como cualquier otra persona o las manos de Stanley sangran fácilmente.
Cebolla! Cebollas dulce y fresca!
Quien es Sam?
Mr. Pendanski
¿Qué es él? Es el consejero del grupo D.
Pensó en su visita a Italia hace cinco años.
Que es flashback
What is a unusual about the name 'Yelnats'? ¿Qué tiene de raro el nombre 'Yelnats'?
What is It is 'Stanley' spelled backwards. Qué es Es 'Stanley' deletreado al revés.
Describe Myra Menke.
Lo que es Myra Menke no es inteligente y su cabeza está vacía.
Why does Stanley decide to let X-Ray have anything that he might find? ¿Por qué Stanley decide dejar que X-Ray tenga algo que pueda encontrar?
¿Qué es lo que él piensa que es importante hacer amigos con rayos X para poder estar más cerca del frente de la línea? Stanley quiere el respeto de los otros campistas que viene con pararse al frente de la línea.
¿A quién culpa Stanley por su mala suerte?
¿Cuál es su sucio cerdo podrido robando tatarabuelo?
Stanley se pasaba la lengua por el cielo de la boca y el ingerior de las mijillas.
Que es Motif or Motivo o El agua es una necesidad en la vida.
Why does Mr. Sir say that kids don't run away from Camp Green Lake? ¿Por qué dice el Sr. Sir que los niños no huyen de Camp Green Lake?
What is there is no water outside of camp for one hundred miles. Lo que hay es que no hay agua fuera del campamento durante cien millas.
¿Por qué Stanley está orgulloso de haber cavado su primer hoyo?
Stanley estaba feliz porque tenía algo que mostrarle al Sr. Pendanski cuando vino con agua.
¿A quién le enseña Stanley a leer?
Quien es Zero
Stanley vio como el agua salpicaba la tierra, y el suelo...
Que es "Motivos, Motifs" o la agua se usa como castigo.