It’s a Good morning (Good morningly)!
Wlispôzowiwi!
Tôni kd’ôhlôwzin?
How might you be continually living?
What do you call yourself?
Kagwi kd'eliwizi?
Wlegisgat, ni nolidahôzin.
(answers vary) ______+i + gisgat, ni n'____+i + dahô +zi +n. (Azbanigisgat, ni nd'Azbanidahôzin.)
Take good care of yourself!
Wlinanawalmezi!
Negôniwi, Mamsahlapika ao.
Long ago, Spider was presently here.
(Liwlaldamana, lintowawi Alnôbaiwi!) "What time do you suppose it is now?"
Kassômkipoda ato nikwôbi?
Minaji k'namiol!
I'll see you again!
It’s a good (weather) day!
Wlegisgat!
Tôni alokaan?
What is it that you are doing?
What do you call the thing?
Kagwi kd'eliwitamen?
Wlispôzowiwi, ni nolipin.
(answers vary) ______+i + spôzowiwi, ni n'____+i + pi +n. (Makwônispôzowiwi, ni n'makwônipin.)
Sleep well!
Wligawi!
Sôwaiwi, pezgawan.
Often, it is foggy.
(Liwlaldamana, lintowawi Alnôbaiwi!) 6, 7, 8, 9, 10
"Negwedôz, tôbawôz, nsôzek, noliwi, mdala"
Akwi sahagidahôzi!
Don't worry!
It’s a good (deep of the) night!
Wlitbokw!
Tôni alosaan?
Where are you going to?
What's true (what's up? what's wrong?)
Kagwi lla?
Wlitbokw, ni koligawin.
(answers vary) ______+i +tbokw, ni k'____+i +gawi +n. (Alakwsitbokw, ni kd'Alakwsigawin.)
Travel well!
Wlipamkanni!
Waijiwi, Alnôbaôdwada.
Always, let's speak Natively.
(Liwlaldamana, lintowawi Alnôbaiwi!) I want to go to the woods. Accompany me!
N'kadi losa kpiwi. Wijawi!
Waolôwzi!
Live really well!
You look renewed to me!
Paakwinôgwzian!
Tôni alosaik?
How is it going (for you)?
What are you doing?
Kagwi alokaan?
Kolamalsi, ni kolitôgwzin.
(answers vary) K' ______(+i) + amalsi, ni k'____(+i) +tô +gwzi +n. (Kd'abaziamalsi, ni kd'abaziitôgwzin.)
Dream well!
Wlegwasi!
Sibkiwi, k'kadi gawi?
Later, do you want to/ are about to sleep?
(Liwlaldamana, lintowawi Alnôbaiwi!) Hello, hello! How are you, my Friend?
Kwai, kwai! Tôni kd'ôhlôwzi(n), Nidôba?
K'klolenji nabiwi?
May I speak to you soon?
Good to meet you!
answers vary (Koliwanaskol! Nolidahôzi wanaskolan! Wligen wanaskolan! Wligen namiolan!)
Tôni wajiawian?
Where is your home-place/ where are you from?
What do you think about a song?
Kagwi kd'elaldam lintowôgan?
Wlosao, ni nolalokan!
(answers vary) ______(+i +l)osa +o, ni n'____(+i) +aloka +n. (Awasosilosao, ni nd'Awasosalokan.)
Be well-wished!
Wlalemegw!
Spôzowiwi, Toki!
Early (morningly), Awaken (Wake up)!
(Liwlaldamana, lintowawi Alnôbaiwi!) How is it that you call yourself, and where is it that you originate from?
Tôni aliwizian ta tôni wajiawian?
Chaga k'kadi papin "Minesweeper," chajablihlôda!
If, then you may be about to play "Minesweeper," let's go our separate ways!
I'm very happy that I meet you again!
answers vary (N'wigôdam wanaskolan mina! Nolidahôzi pitta...)
Tôni wadosaan?
Where are you coming from/ where have you been?
What is it that you want to have?
(answers vary) With partial event: Kagwi kadi wajôneman? With whole event: Kagwi k'kadi wajônem?
Kolipaiô, ni koliwanaskolen!
(answers vary) ______+i +paiô, ni k'____+i +wanaskol +en. (Pezgawanipaiô, ni k'pezgawaniwanaskolen.)
Rest well!
Wliôdabi!
Nônaojiwi, k'nadodmawi wlinadodmakawôgan.
Recently, you asked me a good question.
(Liwlaldamana lintowawi Alnôbaiwi!) OH! that thing tastes good! Oh! that thing smells good!
I! wlipogwat ni! I! wlimôgwat ni!
Nd'ahamom ao n'wigwômsisek, ni nd'achowi môjin!
My chicken is presently in my littlehouse (or bathroom), so I've got to go!