verbs vs. other
3ms Vayyiqtol
similar nouns
similar verbs
misc. sound-alikes
100
מַעֲשֶׂה/יַעֲשֶׂה
"deed" vs. "he will do"
100
וַיִּשָּׂא
"he raised/lifted up"
100
הַנָּשִׁים/אֲנָשִׁים
"the women" vs. "men"
100
וַתָּשָׁב/וַתֵּשֶׁב
"you (ms)/she returned" vs. "you (ms)/she sat, settled"
100
עַתָּה/אַתָּה
"now" vs. "you (ms)"
200
מְקַלֵּל/מִקּוֹל
"curser/is cursing" vs. "from a voice/sound"
200
וַיַּרְא
"he saw"
200
מַלְאָכִים/מְלָכִים
"angels/messengers" vs. "kings"
200
לָסוּר/לְהָסִיר
"to turn aside" (intransitive) vs. "to remove, turn aside" (transitive)
200
פָּנָיו/בָּנָיו
"his face" vs. "his sons" ***לְפָנַי/לִפְנֵי?
300
מְצַוֶּה/מִצְוָה
"commander/is commanding" vs. "a command" ***m.s. imperative?
300
וַיֵּרַע
"it was evil/displeasing"
300
יָמִים/יַמִּים
"days" vs. "seas"
300
מְבָרֵךְ/בָּרוּךְ
"blesser/is blessing" vs. "blessed" (Qal pass ptc.)
300
עַבְדָּהּ/עֲבֹדָה
"her servant" vs. "work, service"
400
לָתֵת/תַּחַת
"to give" vs. "under, in place of"
400
וַיַּסֵּב
"he turned" ***transitive or intransitive?
400
עַמִּי/עִמִּי/אִמִּי (one of these isn't a noun)
"my people" vs. "with me" vs. "my mother"
400
יְרָא/יָרֵא
"fear/revere!" (ms impv) vs. "he feared/fearer/is fearing" (Qatal/ptc) ***3ms Yiqtol?
400
שָׁנָה/שְׁנֵי ***2 meanings for שְׁנֵי?
"year" vs. "two"="years of"
500
אוֹר/יָאֹר
"light" vs. "he will curse"
500
וַיִּחַר לִי
"I was angry"
500
מִשְׁפָּחֹת/מִשְׁפָּטִים
"families/clans" vs. "judgments"
500
נִחְיֶה/נִהְיֶה
"we will live" vs. "we will be"
500
אַיִל/אֶל/אֵל
"ram" vs. "to" vs. "God/god"
M
e
n
u