usada para dizer que você ama e tem orgulho de uma pessoa
.... is the apple of my eye!
usada para pedir para que alguém não se intrometa num determinado assunto
Keep your nose out of this subject!
Keep your nose out of this!
equivale a: "Não tenho a menor ideia"!
I have no clue!
usada para se referir a alguém ou algo que é muito irritante ou chato
... is a pain in the neck!
usada para dizer que você ou alguém gosta muito de comer doces
to have a sweet tooth
usada quando alguma coisa (um nome, uma palavra, etc) faz você lembrar de alguma coisa, mas você não sabe exatamente o que
to ring a bell
usada para expressar a ideia de que alguém está "zoando" uma pessoa
... pull someone's leg
usada para dizer que você ou alguém sabe algo de cabeça ou decor
to know something by heart
usada para dizer que algo é super fácil, descomplicado
It's a piece of cake!
usada para expressar que você está pronta para ouvir atentamente algo que uma pessoa quer te contar
I'm all ears!
usada para expressar que algo custou super caro
to cost an arm and a leg
usada para alertar alguém que determinado assunto não é da conta dessa pessoa
It's none of your business!
equivale a: "Pelo amor de Deus!", quando você está surpresa ou irritada com algo
For God's sake!