IDIOMS 1
IDIOMS 2
PROVERBS 1
PROVERBS 2
PROVERBS 3
100

Мәңгі бақи

For good

100

Алтынға шомылу

Roll in money

100

Елмер келген еленбес

One man, no man

100

Көзден кетсе, көңілден кетеді. 

Out of sight, out of mind

100

Адам көркі шүберек, ағаш көркі жапырақ

Beauty is only skin deep.

Clothes make the man. 

200

Рұқсат, жолдың ашық болуы

Green light

200

Басы бақыттан айналды

On cloud nine

200

Өз үйім өлең төсегім. Отан оттан да ыстық.

There is no place like home.

200

Бас аман болса, бөрік табылады

Better safe than sorry

200

Ортақ өгізден оңаша бұзау артық. 

Better an egg today than a hen tomorrow. 

300

Ұйқыға кету

Hit the sack

300
Алаяқтық, афера, алдаушылық

Monkey business

300

Сауатсыз молданың сәлдесі үлкен. Өзі білмегеннің аузына қарама. Наданмен дос болғанша, кітаппен дос бол.

A little learning is a dangerous thing 
300

Өткен күнде белгі жоқ

Let bygones be bygones. 

What is done cannot be undone. 

What's done is done. 

300

Алыстан арбалағанша, жақыннан дорбала

Better the devil you know than the devil you don't know

400

Мойнын бұрау, алқымынан алу, мәжбүрлеу, қысым көрсету

Twist someone's arm

400

Құпияны айтып қою

Let the cat out of the bag 

400

Екпей егін шықпас, үйренбей білім жұқпас.

Action is the proper fruit of knowledge

400

Асыққан шайтанның ісі

Hast climbers have sudden falls 

400

Иілген басты қылыш кеспес

Don't strike a man when he is down. 

500

Бар керегі, түгелімен

The whole nine yards

500
Дөп басу, үстінен дәл түсу

Hit the nail on the head

500

Жаман айтпай, жақсы жоқ. Сын түзелмей, мін түзелмейді. 

It is an ill wind that blows nobody good

500

Сақ жүрсең, Сау жүресің

Forewarned is forearmed

500

Адам қатесіз болмас, көл бақасыз болмас

The spirit is willing but the flesh is weak

M
e
n
u