arrangement
filling in the blanks1
filling in the blanks2
T or F
miscellaneous
100

私は彼が先生にしかられるのを見た。

( saw / our teacher / I / by / him / scolded ).

I saw him scolded by our teacher

100

川で犬が泳いでいるのを見た。

I (  ) a dog (     ) in the river.

I saw a dog swimming in the river.

100

私はあなたに真実を話してほしい。

I (    ) (   ) (  ) (     ) me the truth.

I want you to tell me the truth.

100

使役動詞

make O do = Oに~してもらう

F

100

遠くで自分の名前を呼ばれるのが聞こえた。

I (    ) my name (    ) in the distance.

I heard my name called in the distance.

200

誰かが私の肩に触れるのを感じた。

( someone / on / me / I / felt / touch ) the shoulder.

I felt someone touch me on the shoulder.

200

医者は父にたばこをやめさせた。

The doctor (   ) (  ) (    ) (   ) (  ) smoking.

The doctor made my father give up smoking.

200

母は私に座って待つように言った。

My mother (    ) (  ) (  ) (   ) and wait.

My mother told me to sit and wait.

200

使役動詞

let O do = Oに~させてあげる、することを許す

T

200

通りが凍結していたので, 人々は足をすべらせた。

The icy street ( to / people / caused / slip ).

The icy street caused people to slip.

300

私は店員に店内を案内してもらった。

( had / show me / I / around the store / the clerk ).

I had the clerk show me around the store.

300

母は私をそのコンサートに行かせてくれなかった。

My mother (    ) (  ) ( ) ( ) to the concert.

My mother didn't let me go to the concert.

300

彼女は私にすぐ医者に診てもらうよう助言した。

She (    ) (  ) (  ) (   ) a doctor immediately.

She advised me to see a doctor.

300

知覚動詞

Oが~されるのを見る = watch O doing

F

300

どうしてそんなふうに思うの?

What (     ) you (    ) that way?

What makes(made) you think that way?

400

このソフトで簡単に曲を作ることができる。

This ( you / software / write / enables / to )music easily.

This software enables you to write music easily.

400

診察まで1時間待たされた。

I (  ) (     ) (  ) wait one hour before I was examined.

I was made to wait one hour before I was examined.

400

できるだけはやく来ていただきたいのですが。

I (     ) (   ) (   ) (  ) come as soon as possible.

I would like you to come as soon as possible.

400

私は兄に宿題を手伝ってもらった。

I got my brother (  ) (    ) me with my homework.

I got my brother to help me with my homework.

500

私はフレッドを説得してその計画を受け入れさせた。

I (Fred / accepting / talked / into ) the plan.

I talked Fred into accepting the plan.

500

そのイタリア人は日本語で自分の言うことを理解してもらおうとしていた。

The Italian was trying to (   ) (       ) (       ) in Japanese.

The Italian was trying to make himself(herself) understood in Japanese.

500

エミリーは彼に、夜遅く電話をかけてこないよう頼んだ。

Emily (   ) (  ) (  ) ( ) (   ) late at night.

Emily asked him not to call late at night.

500

なぜあなたは歴史を専攻することにしたのですか。

(   ) (   ) you choose history as your major?

What made you choose history as your major?

M
e
n
u