1000 lotus buds, come happily dance and clap!
ஆயிரம் தாமரை
மொட்டுகளே வந்து ஆனந்த
கும்மிகள் கொட்டுங்களே...
Hello Mr. Opposite Party
Where is the answer to my question?
Waiting for days, I am now 18
ஹலோ மிஸ்டர் எதிர்க்கட்சி கேள்விக்கு பதிலு என்னாச்சு
காத்து காத்து நாலாச்சு பதினெட்டு வயசாச்சு
Put there, Put there, Put there,
Put there nicely with your eyes
Put here, Put here, Put here,
Pull and put with your hand
அப்புடி போடு போடு போடு அசத்தி போடு கண்ணாலே
இப்புடி போடு போடு போடு இழுத்து போடு கையாலே
Who is like my friend?
He changed all the trends..
Where did you go, bro?
He made me long for him...
என் Friend'da போல யாரு மச்சான்...
அவன் Trend'da யெல்லாம் மாத்தி வச்சான்...
நீ எங்க போன எங்க மச்சான்...
யென்ன யெண்ணி யெண்ணி யேங்க வெச்சான்...
Anywhere, everytime, music, happiness,
When nighttime comes, rules will run away
எங்கேயும் எப்போதும் சங்கீதம் சந்தோஷம்
ராத்திரிகள் வந்து விட்டால் சாத்திரங்கள் ஓடிவிடும்
My dear, with love, your lover is writing a letter,
Golden girl, is everyone fine at your house? I am fine here.
கண்மணி அன்போடு காதலன்…
நான் எழுதும் கடிதமே…
பொன்மணி உன் வீட்டில் சௌக்கியமா…
நான் இங்கு சௌக்கியமே…
Is it the sun? Is it the moon? Who is it? Tell quickly...
Is he a warrior of Cheran or Pandiyan? Tell, Tell, tell quickly...
சூரியனோ.... சந்திரனோ....... யாரிவனோ...
சட்டென சொல்லு......
சேரப்பாண்டி சூரனும் இவனோ........
சொல்லு சொல்லு........ சட்டென சொல்லு......
Golden girl, I came in search of you
Diamond girl, one day, I will lift you
தங்கமே உன்னத்தான்
தேடிவந்தேன் நானே
வைரமே ஒருநாள்
உன்னத் தூக்குவேனே
Come moon, the sky is searching for you...
வா வெண்ணிலா உன்னைத்தானே வானம் தேடுதே...
Rose, small rose,
Rose that will tell your name
It will dance alone in the wind
With only my song
ரோசப்பூ சின்ன ரோசாப்பூ
உம்பேரச் சொல்லும் ரோசாப்பூ
காத்தில் ஆடும் தனியாக
என் பாட்டு மட்டும் துணையாக
The rain pouring in my heart
The lotus drowning in the water
Suddenly the weather is changing
Girl, it is your fault
நெஞ்சுக்குள் பெய்திடும் மாமழை
நீருக்குள் மூழ்கிடும் தாமரை
சட்டென்று மாறுது வானிலை
பெண்ணே உன் மேல் பிழை
Without seeing you, I am not me today
Without seed, there is no root
உன்னை காணாது
நான் இன்று நான் இல்லையே
விதை இல்லாமல் வேரில்லையே
Snow falls in the night, the moon gets wet,
two young cuckoo birds, when the play music...
பனி விழும்இரவு
நனைந்தது நிலவு
இளங்குயில் இரண்டு
இசைக்கின்றபொழுது...
Beautiful demon, you are jumping in the bottom of my heart
Stupid word, you are bursting crackers
You are cutting the bottom of my heart with aruvamanai
அழகான ராட்சசியே
அடி நெஞ்சில் குதிக்கிறியே
முட்டாசு வார்த்தயிலே
பட்டாசு வெடிக்கிறியே
அடி மனச அருவாமனையில் நறுக்குறியே
First rain made us wet, first time the window opened,
Bird whose name I don't know welcomed, heart also flew
முதல் மழை என்னை
நனைத்ததே முதல் முறை
ஜன்னல் திறந்ததே பெயரே
தெரியாத பறவை அழைத்ததே
மனமும் பறந்ததே
Bamboo garden, smell of herbs
Full silence, the song you sing
Full moon night, snow falling in the forest
One-way path, a short walk with you...
மூங்கில் தோட்டம் மூலிகை வாசம்
நெறஞ்ச மௌனம் நீ பாடும் கீதம்
பௌர்ணமி இரவு பனி விழும் காடு
ஒத்தையடி பாத உன் கூட பொடி நட
Small cucckoo bird of Sri Lanka
Tell me a mantra, peacock
சிங்களத்து சின்னக் குயிலே
எனக்கு ஒரு மந்திரத்தை சொல்லு மயிலே...
The fruits hidden in flowers are surprising / wonderful
The designs on butterflies are surprising / wodnderful
பூவுக்குள் ஒளிந்திருக்கும் கனிக்கூட்டம் அதிசயம்
வண்ணத்துப் பூச்சி உடம்பில் ஓவியங்கள் அதிசயம்
With two eyes, with your two eyes,
You tied me and pulled me,
as if this was not enough
with a small smile, a naughty smile,
you pushed me and covered it up
கண்கள் இரண்டால் உன் கண்கள் இரண்டால்
என்னை கட்டி இழுத்தாய் இழுத்தாய் போதாதென
சின்ன சிரிப்பில் ஒரு கள்ளச் சிரிப்பில்
என்னை தள்ளி விட்டு தள்ளி விட்டு மூடி மறைத்தாய்
Life is going, Life is going,
When you curve your lips
Mama is suffering, begging you,
give your heart, dear cuckoo
உசுரே போகுதே உசுரே போகுதே…
உதட்ட நீ கொஞ்சம் சுழிக்கயிலே…
ஓஓ… மாமன் தவிக்கிறேன்…
மடி பிச்ச கேக்குறேன்…
மனச தாடி என் மணி குயிலே