Chapter 9 Vocab
Chapter 10 Vocab
Chapter 9 Grammar
Chapter 10 Grammar
Grab Bag
100

What's your order?

ごちゅうもんは。

100

Grandfather (one's own)

そふ

100

"It isn't warm, so I don't like it." 

あたたかくないから、好きじゃないです。

100

"I'm the second youngest."

下から二番目です。

100

"There are 4 people in my family."

私の家族は四人家族です。

Beware: 四人 is read よにん, not よんにん.

200

Japanese-style cuisine

わしょく

Textbook also has ていしょく meaning "Japanese or Asian-style dish set"

200

Businessperson

会しゃいん

かいしゃいん

200

"Over spring break, I didn't go anywhere."

はる休みに、どこにもいきませんでした。

200

"The man wearing the black shoes"

くろいくつをはいている男の人

200

"Where shall we meet to eat lunch?"

どこにひるごはんを食べに会いましょうか。

Using ~しょうか because we're eliciting a suggestion

300

Not oily

あぶらがすくない

300

Parent(s) (not necessarily plural)

おや

かんじ:親

両親 read りょうしん is necessarily plural

300

This phrase is roughly directly translated as "as for drinks, what will you decide on?"

飲みものは、何にしますか。

300

"(My) father is good at making curry rice."

父はカレーライスを作るのが上手です。
300

"I don't think Ueda-san is fat." 

上田さんはふとっていないとおもいます。

400

Western-style cuisine

ようしょく

400

To get married

けっこんする

400

"Please bring me two bottles of beer"

ビールを二本(おねがいします/下さい)。

400

"My older sister's hair is short and brown."

姉はかみがみじかくて、ちゃいろいです。

400

Which two kanji do you need to put together to form the word "きょうだい"?

兄弟

500

Translate "A soft, cold dessert"

やわらかくて、つめたいデザート

500

What's the difference between つま and おくさん?

つま = one's own wife

おくさん = someone else's wife

500

"This watch is pretty, but it wasn't cheap."

このうでどけいはきれいだけど、安くなかったです。

Note: I'm not sure if it's normal to use "cheap" in past tense

500

"The woman wearing the yellow hat"

きいろいぼうしをかぶっている女の人

500

"I think your husband seems smart."

ごしゅ人はあたまがよさそうだとおもいます。

M
e
n
u