Syng videre : På loftet ....
sidder nissen med sin julegrød,
sin julegrød, så god og sød,
han nikker, og han spiser, og han er så glad
for julegrød er hans bedste mad.
Men rundt omkring står alle de små rotter,
og de skotter, og de skotter:
“Vi vil så gerne ha’ lidt julegodter,”
og de danser, danser rundt i ring.
Er person der ikke er som alle andre - er :
Anderledes
Hvilket sprog ? Feliz navidad
Spansk
Hvad hænger børnene op, så julemanden og nissen kan give gaver
En sok
Vi gleder oss til julaften, da treet skal tennes
Og vi får fine julegaver, å så spente vi er
Søren Banomus ( Norsk)
Syng videre : Nu det´jul igen .....
og
nu’ det jul igen
og julen varer li’ til påske :||
||:Nej det’ ikke sandt,
nej det ikke sandt,
for ind imellem kommer fasten.:||
Mindre gudstjenester med bøn som det centrale
Andagt
Hvilket sprog? Juullimi pilluarit
Grønlandsk
I hvilken by blev Jesus født ifølge Biblen?
Bethlehem
Auf dem Dachboden sitzt der Weihnachtsmann mit seinem Weihnachtsbrei,
sein Weihnachtsbrei, so gut und süß,
Er nickt und isst und ist so glücklich
zu Weihnachten ist Haferbrei sein bestes Essen.
På loftet sidder nissen med sin julegrød (Tysk)
Syng videre : Sikke mange klokken slår.....
tretten slag, tiden går
Gæt engeng min lille ven, hvor vi nu skal hen
Til julebal, til julebal i Nisseland
På med vanten, så suser vi afsted
Nej vent nu lidt, du sjove, lille nissemand
elefanten, den må vi da ha' med
På alle veje strømmer den glade nisseflok
Jeg tror at jeg drømmer, nej det er rigtig nok
I nat vi skal til jule-jule-jule-jule-julebal
Der er gilde i nissekongens hal
En region i det sydligste Spanien.
Andalusien
Hvilket sprog? Vrolijk Kerstfeest
Hollandsk
Hvad putter man på risengrøden, så den smelter
Smør
Høgt frá grøna toppinum á trænum
útstrálar jólaglitrið;
fiðlari, spæla glaður,
nú byrjar dansurin.
Højt for træets grønne top (færøsk)
Syng videre : Nu bæres lyset frem ...
stolt på din krone
rundt om i hus og hjem
sangen skal tone
nu på Lucia-dag
hilser vort vennelag
Santa Lucia, Santa Lucia
Ikke IOS (apple) , men
Android
Hvilket sprog? : Gleðileg jól
Islandsk
Hvad er det man skal finde i risalamanden?
Mandelen
Förra julen gav jag dig mitt hjärta
Men redan nästa dag gav du bort den
I år för att rädda mig från tårar
Jag ska ge den till någon speciell
Förra julen gav jag dig mitt hjärta
Last christmas (Svensk)
Flyver gennem tid og sted
Passer på, jeg falder ned
Ender på et fremmed sted
Alt, jeg vil, er kun at finde ro og skabe fred
Gennem tid og sted
Minderne de ta'r mig med
Prøver på at finde fred
I tidsrejsen
I tidsrejsеn
En form for matematisk ligning
Andengradsligning
Hvilket sprog? Mutlu Noeller
Tyrkisk
Hvad fulgte de tre vise mænd julenat?
En stjerne
Nomba ni Krisimasi na kabili kabili .
Nomba ni Krisimasi na kabili .
kabili Krisimasi ilatwalilila ukufika pa Pasika .
Nu det´jul igen(Bemba)