the library's books
图书馆的书
How would you normally form(structure) the elements below
里
有
something
location
in general:
location 里 有 something
Synonyms of “可是” /Other ways to say “可是”
但是,不过
This is not a compound sentence (并列句), because a compound sentence in Chinese usually connects two independent clauses of equal status with connectors like 而且、但是、所以 etc.
Instead, 如果…就… is a complex sentence (复句), because it shows a subordinate relationship:
如果 introduces the conditional clause.
就 introduces the main/result clause.
說話的那個同學是我們的班長。
The classmate/student who is speaking is our class leader.
two blue notebooks
两本蓝色的笔记本
Please negate the sentence
你们系有从北京来的中文老师。
你们系没有从北京来的中文老师。(never use 不有)
How does this sentence construction express viewpoints?
The first part, …是…,agrees with an opinion someone has given, while the second part, 可是…, gives an alternative view or perspective from the opinion that was said.
If you like this apartment, we can sign the contract (as soon as )today.
如果你喜欢这套公寓,我们今天就可以签合同。
你住的公寓的主臥室有多大?
How big is the master bedroom in the apartment you live in?
the new apartment that you rented
你租的新公寓
Does your apartment come with a parking place?
你的公寓有没有停车位?
This apartment is indeed a bit small, but it is both cheap and convenient.
这套公寓小是小了点儿,可是又便宜又方便。
complete the sentence 我不喜欢穿蓝色的衣服。如果___的,我就买。
我不喜欢穿蓝色的衣服。如果是粉色的,我就买。
咱們下週四就可以簽合同了吧?
We can sign the contract (as soon as )next Thursday, right?
The book that she read last night was very interesting.
她昨天晚上读的那本书很有意思。
Is there a master bedroom in the apartment that you rented?
你租的公寓有主卧室吗?
咱们的厨房好是好,可是冰箱太小了。
Our kitchen is indeed good, but the refrigerator is too small.
If the weather is good, I will go to San Francisco. If not, I will read in my dormitory.
要是/如果天气好,我就去旧金山。(要是) 天气不好,(我) 就在宿舍里看书。
要是明天天气不好,我们就不去海边散步。
If the weather is not good tomorrow, we won’t go walking at the beach.
In my parents’ living room, all books on the bookshelf are Chinese books.
(在)我父母的客厅里,书架上的书都(or 全)是中文书。
我们的新公寓有三个卧室和两个客厅,每个卧室里都有一块新地毯。
Come up with the first part of the sentence_________,可是房租很便宜,这儿的环境也很好。(open ended)
e.g.,
这儿的交通不方便是不方便,可是房租很便宜,这儿的环境也很好。
A: 你为什么没有租昨天咱们看的那套公寓?
B: 要是有两个卫生间的话,我就租了。
A: 你为什么没有租昨天咱们看的那套公寓?
Why didn’t you rent the apartment we looked at yesterday?
B: 要是有两个卫生间的话,我就租了。
If it had two bathrooms, I would have rented it (subjunctive/hypothetical tone)
一套有一个带卫生间、红色地毯的主卧室的大公寓
A large apartment that has (/with) a master bedroom with a bathroom and a red carpet