True or False...
以......为 is used to express “using something as something else”.
True.
About
关于 Guānyú
说到
Shuō dào
Speaking of
我的朋友认为数学考试很难,可是却我觉得数学考试很容易。
Wǒ de péngyǒu rènwéi shùxué kǎoshì hěn nán, kěshì què wǒ juédé shùxué kǎoshì hěn róngyì.
却 goes after 我, not before.
保罗的父母希望他以后当医生,可是他BLANK想当歌唱家。
却
True or false...
从……开始 means Finish from
will
将 Jiāng
我的朋友认为数学考试很难,可是我却觉得数学考试很容易。
Wǒ de péngyǒu rènwéi shùxué kǎoshì hěn nán, kěshì wǒ què juédé shùxué kǎoshì hěn róngyì.
My friends think the math test is difficult, but I think the math test is easy.
发送你的老师至作业。
Fāsòng nǐ de lǎoshī zhì zuòyè.
老师 and 作业 are incorrectly flipped.
我以感情BLANK生活里最重要的事。
Wǒ yǐ gǎnqíng BLANK shēnghuó lǐ zuìzhòng yào de shì.
为
True or false...
我的朋友认为数学考试很难可是我却觉得数学考试很容易。
Wǒ de péngyǒu rènwéi shùxué kǎoshì hěn nán kěshì wǒ què juédé shùxué kǎoshì hěn róngyì.
is grammatically correct.
False... it is missing a comma before 可是
The movie hasn't started yet, let's go have a cup of coffee first!
电影还没有开始,咱们先去喝杯咖啡吧!
Diànyǐng hái méiyǒu kāishǐ, zánmen xiān qù hē bēi kāfēi ba!
我是你最好的朋友,但是你却 没邀请我。
Wǒ shì nǐ zuì hǎo de péngyǒu, dànshì nǐ què méi yāoqǐng wǒ.
I'm your best friend, but you didn't invite me.
我以感情为生活里最重要的事
There is no period at the end!
在公园里,常常有老人以地为纸,BLANK水为墨练习书法。
Zài gōngyuán lǐ, chángcháng yǒu lǎorén yǐ dì wéi zhǐ, BLANK shuǐ wèi mò liànxí shūfǎ.
以
True or false...
This is the correct sentence structure
通过 + A specific experience, subject + 对 + A Specific Item/ Matter/ Person + 有更深的了解
True.
Applicants send their resumes to teachers.
申请者将简历发送到老师。
Shēnqǐng zhě jiāng jiǎnlì fāsòng dào lǎoshī.
总之,北京国际学校欢迎来自不同国家的学生。
Zǒngzhī, běijīng guójì xuéxiào huānyíng láizì bùtóng guójiā de xuéshēng.
In short, Beijing International School welcomes students from different countries.
在公园常常有老人以地为纸,以水为墨练习书法。
Zài gōngyuán chángcháng yǒu lǎorén yǐ dì wéi zhǐ, yǐ shuǐ wèi mò liànxí shūfǎ.
There is supposed to be a comma before 常常 and 里 after 园 to emphasize that this is occurring in the park.
通过一起踢足球,保罗BLANK阿曼有了更深的了解。
Tōngguò yīqǐ tī zúqiú, bǎoluó BLANK āmàn yǒule gēngshēn de liǎojiě
对 because of structure
通过 + A specific experience, subject + 对 + A Specific Item/ Matter/ Person + 有更深的了解
True Or False...
在公园里,常常有老人以地为纸,以水为墨练习书法。Translates to... In the park, there are often old people practicing calligraphy using the ground as ink and water as paper.
False... it actually means In the park, there are often old people practicing calligraphy using the ground as paper and water as ink.
Many people consider a high salary to be a condition for success.
不少人以高薪为成功的条件。
Bùshǎo rén yǐ gāoxīn wéi chénggōng de tiáojiàn.
乌兰对中国的传统习俗有了更深的了解。
Wū lán duì zhōngguó de chuántǒng xísú yǒule gēngshēn de liǎojiě.
Wulan has a deeper understanding of China's traditional customs.
保罗的父母希望他以后当医生,他却想当歌唱家。
Bǎoluó de fùmǔ xīwàng tā yǐhòu dāng yīshēng, kěshì tā què xiǎng dāng gēchàng jiā.
Have to put 可是/但是 after the comma because the sentence structure is...
Prior Situation+ ,可是/但是+ subject+ 却+ verb
他的英语很流利,可以BLANK外国艺术家沟通。
Tā de yīngyǔ hěn liúlì, kěyǐ BLANK wàiguó yìshùjiā gōutōng.
与 because of the structure...
Subject + 与 + Object + Verb