Z (něčeho)
Aus
lenošit
faulenzen
Jednotné číslo, 4. pád, Muž
den Mann
Nepůjdeme zítra do kina?
Co to znamená?
Wollen wir nicht morgen ins Kino gehen?
Was heißt das?
...... angelt gern?
Wer
S, Se
Mit
rybařit
nett
angeln
milý, mile
Množné číslo, 1. pád, nějaký muži
Männer
Můžu platit kreditní kartou?
Nudím se.
Darf ich mit der Kreditkarte bezahlen?
Ich habe Langeweile.
...... gehört das Handy?
Wem
Naproti
Gegenüber
Vesnice
Život
hodit se
das Dorf
das Leben
passen
jednotné číslo, 3. pád, to dítě
dem Kind
Chtěl bych jednou popcorn.
Bydlím v hostitelské rodině.
Ich möchte einmal Popcorn.
Ich wohne in einer Gastfamilie.
....... fragst du?
Wen
U, Při
Od (časově)
Bei
Seit
podivný, podivně
těžký, těžce
patřit
slunce
seltsam
schwer
gehören
die Sonne
množné číslo, 3. pád, ty ženy
množné číslo, 3. pád, nějací muži
den Frauen
Männern
V pohodě.
To zní skvěle.
Mluvíme o nudě.
Alles paletti.
Das klingt super.
Wir sprechen über Langeweile.
...... läuft I'm Kino?
Was
Po, Do
Od, Z
K, Na
Nach
Von
Zu
vstupenka
nádherný
pořádný
volný čas
teplota
die Eintrittskarte
wunderbar
ordentlich
die Freizeit
die Temperatur
jednotné číslo, 3. pád, nějaké děti
množné číslo, 3. pád, ty děti
množné číslo, 1. pád, ti muži
einem Kind
den Kindern
die Männer
Teplota je okolo 13 stupňů.
Je to drama, akční film nebo sci-fi?
Policista píše protokol.
Die Temperaturen liegen um 13 Grad.
Ist das ein Drama, ein Actionfilm oder ein Science-Fiction Film?
Der Polizist schreibt ein Protokol.
....... bestellst du?
Was