Tu (se réveiller)
Tu te réveilles
Quel verbe auxiliaire est toujours employé pour les verbes réfléchis au passé composé?
Le verbe « être »
Que vient en premier, l'auxiliaire « être » ou le pronom réfléchi?
le pronom réfléchi
Traduire cette phrase vers le français: Ela no se preparó
Elle ne s'est pas préparée.
Je (s'appeler)
Je m'appelle
C'est quoi l'ordre des mots en utilisant un verbe pronominal au passé composé?
Sujet + pronom réfléchi+ l'auxiliare « être » + participe passé (verbe conjugué)
Vrai ou Faux: "ne" est placé après le pronom réfléchi
Faux
ex: Je ne me lève pas tôt.
Vrai ou faux?
Au passé composé, on ne fait jamais l'accord si la phrase est au négatif.
Faux
Exemple: Elles ne se sont pas réveillées de bonne heure.
Elle (se promener)
Elle se promène
Remplir le tiret utilisant le pronom réfléchi et le verbe auxilliare
Vous _________ battus.
Vous vous êtes battus.
Traduire cette phrase vers le français:
"Nosotros no nos bañamos"
Nous ne nous lavons pas.
Remplir les tirets ou les laisser vide
Ils ne ___ ____ pas senti_ mal.
Ils ne se sont pas senti mal.
Vous (s'ennuyer)
Vous vous ennuyez
Remplir le tiret utilisant le pronom réfléchi et le verbe auxilliare
Je ___ endormi.e en classe.
Je me suis endormi.e en classe.
Traduire cette phrase vers le français:
"No nos encontramos cada semana."
Nous ne nous rencontrons pas chaque semaine
On ne se rencontre pas chaque semaine
Corriger les erreurs: Nous nous ne sommes pas inquiété
Nous ne nous sommes pas inquiétés
Ils (se sentir) triste
Ils se sentent triste
Remplir le tiret avec le participe passé avec l'accord si nécessaire.
Nous nous sommes (parler) __________ hier.
Nous nous sommes parlé hier.
Traduire cette phrase vers le français:
"Ellas no se llaman cada noche."
Elles ne se téléphonent pas chaque soir.
Traduire cette phrase vers le français: Ellas no se lavaron las manos.
Elles ne se sont pas lavé les mains.